Glossary entry

English term or phrase:

ratio (in this context)

Spanish translation:

la relación entre ...

Added to glossary by Walter Blass
Jan 22, 2013 21:56
11 yrs ago
English term

ratio (in this context)

English to Spanish Tech/Engineering Engineering (general)
Hey!

I'm translating a technical engineering document which reads as follows:
"where a specific system for collection and destruction of methane is mandated by regulatory or contractual requirements or is undertaken for other reasons, the ratio of the destruction efficiency of the baseline system to the destruction efficiency of the system used in the project activity shall be used".

Even though I can't seem to find the right translation for "ratio" in this context, the whole paragraph has given me some gray hairs. Here's my attempt (and feel free to make any other corrections - greatly appreciated):
"donde quiera que se exija un sistema específico de recolección y destrucción de metano como requisito regulatorio o contractual, o se construya por otras razones, debe utilizarse el coeficiente de la eficiencia de destrucción del sistema inicial y la eficiencia de destrucción del sistema utilizado en la actividad el proyecto"

Thanks so much!
Change log

Feb 5, 2013 13:06: Walter Blass Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

la relación entre ...

o bien, el cociente entre ...

Peer comment(s):

agree JoLuGo
23 hrs
¡Muchas gracias!
agree Atacama
6 days
¡Muchas gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 mins

proporción



--------------------------------------------------
Note added at 36 minutes (2013-01-22 22:32:29 GMT)
--------------------------------------------------

Sï, también tu propuesta es muy buena :)
Note from asker:
Gracias Yaotl - ¿y del resto de la traducción qué opinas? La verdad me sacó canas y no estoy del todo convencida...
Peer comment(s):

agree Juan Montoya
2 days 21 hrs
Something went wrong...
42 mins

ratio

"la ratio de la eficiencia de destrucción del sistema de referencia respecto a la eficiencia de destrucción del sistema utilizado en la actividad del proyecto"
Something went wrong...
1 day 19 hrs

el coeficiente // el factor. (ver texto propuesto).

Tu frase está bien quizás con una pequeña modificación.

Es desde luego un coeficiente o factor que se usa en el cálculo del proceso.
Es por lo tanto un número determinado, es decir un coeficiente o factor.

"donde quiera que se exija un sistema específico de recolección y destrucción de metano como requisito regulatorio o contractual, o se construya por otras razones, debe utilizarse el coeficiente "entre" la eficiencia de destrucción del sistema inicial y la eficiencia de destrucción del sistema utilizado en la actividad el proyecto"

El "entre" es porque compara dos eficiencias.
Something went wrong...

Reference comments

14 hrs
Reference:

Razón y proporción

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search