Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
Klinicki bolnicki centar Split
English translation:
Split (University) Medical Center
Added to glossary by
Merri Teklic
Jan 23, 2013 14:57
11 yrs ago
28 viewers *
Croatian term
Klinicki bolnicki centar Split
Croatian to English
Medical
Medical (general)
nazvi
treba mi kako vi ovo prevodite,
ja bih napisala Clinical Hospital Center,
ali mi zaposlenica koja tamo radi kaze da oni to obicno prevode kao
University Hospital Center.
Molim vasa strucnja misljenja .
Hvala
ja bih napisala Clinical Hospital Center,
ali mi zaposlenica koja tamo radi kaze da oni to obicno prevode kao
University Hospital Center.
Molim vasa strucnja misljenja .
Hvala
Proposed translations
(English)
5 | Split (University) Medical Center | Lirka |
5 +3 | University Hospital Center Split | Nikola Bijelić, MD, PhD |
4 -1 | Clinical Hospital Split | Kolumbina Benčević Tomljanović |
Proposed translations
7 mins
Selected
Split (University) Medical Center
Split Medical Center would be one option;
if it's a teaching jospital (= affiliated with a medical school), then go for "Split University Medical Center".
Your version is not adequate, btw: either use just 'hospital' or just 'medical center';
'clinic' in EN means ambulanta, so you should not use it here.
hope this helps
if it's a teaching jospital (= affiliated with a medical school), then go for "Split University Medical Center".
Your version is not adequate, btw: either use just 'hospital' or just 'medical center';
'clinic' in EN means ambulanta, so you should not use it here.
hope this helps
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala. Uzet cu ovaj odgovor, objasnjenje mi je dobro sjelo, iako bi se o ovoj temi jos dalo raspravljati. "
-1
4 mins
Clinical Hospital Split
je naziv kojem se ta ustanova sama služi u prijevodu na engleski
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2013-01-23 15:06:33 GMT)
--------------------------------------------------
ali referenca koju sam stavila očito je prestara -- u novije se vrijeme pojavljuju nazivi s University - ili samo kao: U. Hospital Split (www.facebook.com/.../University-Hospital-Split/... - )), dok si neki liječnici koji su ondje zaposleni u radovima navode University Hospital Center
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2013-01-23 15:06:33 GMT)
--------------------------------------------------
ali referenca koju sam stavila očito je prestara -- u novije se vrijeme pojavljuju nazivi s University - ili samo kao: U. Hospital Split (www.facebook.com/.../University-Hospital-Split/... - )), dok si neki liječnici koji su ondje zaposleni u radovima navode University Hospital Center
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
Lirka
: I would not rely on their own translation, NOT at all! Is there another type of a hospital besides the "clinical" one? Non-clinical?"
3 mins
|
you are absolutely right about not relying on their own as being correct but sometimes it has to be respected for reference purposes
|
|
neutral |
Nikola Bijelić, MD, PhD
: Ovo što ste naveli je naziv još dok splitska bolnica nije bila KBC. To je prijevod za "Klinička bolnica Split". Pozdrav!
5 hrs
|
hvala, ubrzo sam nadodala i ostalo uvidjevši da datira u "prapovijest"
|
+3
5 hrs
University Hospital Center Split
Radim u University Hospital Center Osijek.
Postoji Opća bolnica, Klinička bolnica i Klinički bolnički centar.
KB je "University Hospital", a KBC "University Hospital Center"
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-01-23 21:11:12 GMT)
--------------------------------------------------
Probajte googlati University Medical Center Split, Zagreb ili Osijek i University Hospital Center Split, Zagreb ili Osijek i bit će vam sve jasno.
Postoji Opća bolnica, Klinička bolnica i Klinički bolnički centar.
KB je "University Hospital", a KBC "University Hospital Center"
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-01-23 21:11:12 GMT)
--------------------------------------------------
Probajte googlati University Medical Center Split, Zagreb ili Osijek i University Hospital Center Split, Zagreb ili Osijek i bit će vam sve jasno.
Reference:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/20402307
http://en.wikipedia.org/wiki/University_Hospital_Centre_Zagreb
Peer comment(s):
neutral |
Lirka
: "hospital center" is not idiomatic in English; either university hospital or medical center.
6 mins
|
agree |
Veronica Prpic Uhing
1 hr
|
Thanks!
|
|
agree |
Kolumbina Benčević Tomljanović
: očito je tako uvedeno za sve KBC-ove u nas u okrilju sveučilišta
8 hrs
|
Puno hvala! Pozdrav!
|
|
agree |
RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
573 days
|
Something went wrong...