Jan 26, 2013 13:01
11 yrs ago
3 viewers *
Italian term

commento parlato

Italian to English Bus/Financial Media / Multimedia in a contract
"di elaborare e trasformare, conservare in data base, anche ai fini della fornitura di servizi di telecomunicazione, apportare tagli, modifiche e/o aggiunte, inserire o sostituire il commento parlato e/o la colonna sonora; e"

It is part of a contract. Thanks.
Change log

Jan 26, 2013 18:09: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Law (general)" to "Media / Multimedia" , "Field (write-in)" from "(none)" to "in a contract"

Discussion

Martina Agnes (asker) Jan 26, 2013:
IT'S A CONTRACT BETWEEN A TV PRODUCER AND THE PARTICIPANTS

Proposed translations

+1
20 mins

spoken language

Spoken commentary?

Context would help.
Peer comment(s):

agree mlreid : I prefer spoken commentary
3 hrs
Something went wrong...
21 mins

narration

the spoken word, the speech. Let us wait for other suggestions...
Something went wrong...
+1
27 mins

voice-over

or voice narration

I would go along these lines

http://mediacommons.psu.edu/instruction/tutorials/adding-sou...
Peer comment(s):

agree Peter Cox
3 hrs
thanks Peter!
Something went wrong...
+1
3 hrs

spoken comments

I believe it is saying "to insert or to substitute spoken comments on the soundtrack".
Peer comment(s):

agree Giovanni Danielli : Sono daccordo: si potrebbe anche utilizzare il termine "dialogues"
2 hrs
Something went wrong...
+1
6 hrs

commentary

From Oxford Dictionary
Commentary
1.The expression of opinions or explanations about an event or situation: "an editorial commentary".
2.A descriptive spoken account (esp. on radio or television) of an event or a performance as it happens.


Peer comment(s):

agree Armilla (X)
2 days 2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search