Jan 28, 2013 21:50
11 yrs ago
9 viewers *
English term

Omnishambles

English to Spanish Bus/Financial Government / Politics
I'm looking for a term or few words that could give the same intensity of this new culture bound word.
The only solution I'm coming up with is "Chaotic" ES- Caótico

This is an article for a general Spanish (Spain) reader.

Source Text:
In health, criminal justice and welfare the Cameron era has to be characterised by the 2012 catchphrase "omnishambles".


Any suggestions are welcomed. Thanks in advance.

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

omnishambles (yo dejaría el original y una traducción-explicación al lado, entre corchetes)

omnishambles [situación de caos total]
Peer comment(s):

agree fionn : sí, en el contexto es imprescindible dejar el original. Hay que señalar el origen en la satira política del BBC 'The Thick of It'. Más que 'caos', 'shambles' remite a 'incompetencia', una situación donde nadie sabe qué sucede o quién está en control.
32 mins
Gracias!!
agree Mónica Algazi : Y entre paréntesis, algo así como "una sarta de desaciertos de cabo a rabo"
2 hrs
Gracias, Mónica!
agree Lucía Marino
11 hrs
thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
4 mins

omnicaótico

Omniedesastroso, Omnicalamitoso, Omniwhatever...
Afortunadamente, el prefijo es idéntico en ambas lenguas. ¿Por qué no usarlo tal cual?
Peer comment(s):

agree Cándida Artime Peñeñori : Sí pues se trata de mantener lo que en el texto se define como catchphrase.
10 mins
Muchas gracias, Cándida
agree patinba
31 mins
Muchas gracias, patinba
neutral fionn : sí, se podría hacer una glosa como 'omnicaos' o 'omnidesorden', pero fíjese que el original es un sustantivo, no un adjetivo.
41 mins
Thank you, fionn
Something went wrong...
+1
2 hrs

desastre total

Otra sugerencia, en caso de optar por traducirlo.
En la referencia adjunta se indica el contexto en el que fue usado por primera vez, como ya ha indicado Fionn, así como un ejemplo en otro contexto político-financiero.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2013-01-29 09:49:31 GMT)
--------------------------------------------------

Más formal, pero de uso muy extendido: "desastre sin paliativos", aunque pierde el matiz de "totalidad" del prefijo "omni" original.
Example sentence:

"Eres un desastre total"

"Este presupuesto es un desastre total"

Peer comment(s):

agree Itziar Crespo
9 hrs
gracias, un saludo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search