Jan 28, 2013 21:50
11 yrs ago
9 viewers *
English term
Omnishambles
English to Spanish
Bus/Financial
Government / Politics
I'm looking for a term or few words that could give the same intensity of this new culture bound word.
The only solution I'm coming up with is "Chaotic" ES- Caótico
This is an article for a general Spanish (Spain) reader.
Source Text:
In health, criminal justice and welfare the Cameron era has to be characterised by the 2012 catchphrase "omnishambles".
Any suggestions are welcomed. Thanks in advance.
The only solution I'm coming up with is "Chaotic" ES- Caótico
This is an article for a general Spanish (Spain) reader.
Source Text:
In health, criminal justice and welfare the Cameron era has to be characterised by the 2012 catchphrase "omnishambles".
Any suggestions are welcomed. Thanks in advance.
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | omnishambles (yo dejaría el original y una traducción-explicación al lado, entre corchetes) | celiacp |
4 +2 | omnicaótico | George Rabel |
3 +1 | desastre total | fruproz |
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
omnishambles (yo dejaría el original y una traducción-explicación al lado, entre corchetes)
omnishambles [situación de caos total]
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
4 mins
omnicaótico
Omniedesastroso, Omnicalamitoso, Omniwhatever...
Afortunadamente, el prefijo es idéntico en ambas lenguas. ¿Por qué no usarlo tal cual?
Afortunadamente, el prefijo es idéntico en ambas lenguas. ¿Por qué no usarlo tal cual?
Peer comment(s):
agree |
Cándida Artime Peñeñori
: Sí pues se trata de mantener lo que en el texto se define como catchphrase.
10 mins
|
Muchas gracias, Cándida
|
|
agree |
patinba
31 mins
|
Muchas gracias, patinba
|
|
neutral |
fionn
: sí, se podría hacer una glosa como 'omnicaos' o 'omnidesorden', pero fíjese que el original es un sustantivo, no un adjetivo.
41 mins
|
Thank you, fionn
|
+1
2 hrs
desastre total
Otra sugerencia, en caso de optar por traducirlo.
En la referencia adjunta se indica el contexto en el que fue usado por primera vez, como ya ha indicado Fionn, así como un ejemplo en otro contexto político-financiero.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2013-01-29 09:49:31 GMT)
--------------------------------------------------
Más formal, pero de uso muy extendido: "desastre sin paliativos", aunque pierde el matiz de "totalidad" del prefijo "omni" original.
En la referencia adjunta se indica el contexto en el que fue usado por primera vez, como ya ha indicado Fionn, así como un ejemplo en otro contexto político-financiero.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2013-01-29 09:49:31 GMT)
--------------------------------------------------
Más formal, pero de uso muy extendido: "desastre sin paliativos", aunque pierde el matiz de "totalidad" del prefijo "omni" original.
Example sentence:
"Eres un desastre total"
"Este presupuesto es un desastre total"
Reference:
Something went wrong...