Feb 12, 2013 22:20
11 yrs ago
Russian term

дата готовности заказа

Russian to Italian Other Transport / Transportation / Shipping
В заявке необходимо указать дату готовности заказа

Proposed translations

+2
15 hrs
Selected

Data di pronta consegna

Как-то раз на переговорах возникли мучения с этим термином. Итальянская сторона подсказала. Не ставлю максимальную уверенность, потому как, в гугле соответствий что-то слишком мало оказалось.
Peer comment(s):

agree Denis Rotaru
85 days
agree irisca
113 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
57 mins

la data in cui il carico e' (sarà) pronto

nella notifica ee' necessario indicare la data in cui il carico sara' pronto
Peer comment(s):

agree Silvia Casale : sì
8 hrs
Something went wrong...
4 days

Nella richiesta è necessario indicare la data in cui sarà resa disponibile la merce

заявка= richiesta, domanda необходимо= è ncessario
указать =indicare, mostrare дата= data готовность = disponibilità
заказ = ordine (ma in questo caso penso che si tratti di una merce, carico)
Something went wrong...
4 days

data di approntamento merce

Nella richiesta deve essere indicata la data di approntamento della merce ordinata (o dell'ordine).
Example sentence:

Termini di consegna - Le date di consegna esposte sulle conferme d’ordine devono essere intese come date di approntamento merce presso la DITTA e sono da considerarsi indicative

L\'acquirente deve ritirare la merce ordinata entro 5 giorni lavorativi dalla data di comunicazione dell\'avvenuto approntamento dell\'ordine.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search