Glossary entry

German term or phrase:

mit oder ohne Eintritt in bestehende Belastungen

Spanish translation:

con o sin asunción de cargas existentes por parte de los compradores

Added to glossary by Kornelia Berceo-Schneider
Apr 20, 2013 08:44
11 yrs ago
German term

mit oder ohne Eintritt in bestehende Belastungen

German to Spanish Other Law: Contract(s)
De un poder de venta:

- Die Bedingungen des Kaufvertrages, insbesondere den Kaufpreis festlegen.
- Eintragungen und Registervermerke sowie Löschungen derselben im Grundbuch zu beantragen und zu bewilligen.
- Fehlerhafte öffentliche Dokumente zu berichtigen
- Den Kaufpreis in Empfang zu nehmen ***mit oder ohne Eintritt der Erwerber in bestehende Belastungen***. Zahlungsbestätigungen zu erteilen.

Muchas gracias por vuestra ayuda!
Change log

Apr 24, 2013 12:12: Kornelia Berceo-Schneider Created KOG entry

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

con o sin asunción de cargas existentes por parte de los compradores

Por lo que entiendo se trata de una compraventa inmobiliaria y en concreto, de recibir el precio de compra **con o sin asunción de cargas existentes por parte de los compradores**. O sea, los compradores pueden o no asumir una hipotéca existente.
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer
1 day 3 hrs
Danke Daniel, schönen Sonntagabend!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search