Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kranunterwagen, Kranobwerwagen
Spanish translation:
carro inferior de la grúa, chasis de la grúa
Added to glossary by
Felipe Gútiez Velasco
Apr 21, 2013 04:33
11 yrs ago
1 viewer *
German term
Kranunterwagen, Kranobwerwagen
German to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
grúas
Kranoberwagen mit
dem Kranunterwagen mechanisch verriegeln.
Se trata de un texto sobre una grúa. Me interesaría conocer un buen glosario alemán-español sobre grúas.
dem Kranunterwagen mechanisch verriegeln.
Se trata de un texto sobre una grúa. Me interesaría conocer un buen glosario alemán-español sobre grúas.
Proposed translations
(Spanish)
4 | carro inferior de la grúa, chasis de la grúa | Oliver Domínguez (X) |
Proposed translations
12 days
Selected
carro inferior de la grúa, chasis de la grúa
Ambos términos se refieren a las dos partes constructivas principales de la grúa móvil, como bien indica el sufijo "-wagen".
No conozco ningún glosario específico sobre grúas público. Sin embargo, puedes encontrar términos en el "Diccionario Langenscheidt de Tecnología y Ciencias Aplicadas", aunque ahí traducen "Unterwagen" por "equipo inferior de rodadura".
Por eso, antes que un glosario bilingüe con equivalentes pero sin contexto, te recomendaría que echaras un vistazo a libros técnicos. En un libro en formato PDF puedes hacer búsquedas directas y comprobar que tu propuesta se adecúa al uso.
En la Web puedes encontrar algunos como
-Aparatos de elevación y transporte III, de Hellmut Ernst
O fragmentos del más actual:
-Maquinaria. Operador de Grúas Móviles Autopropulsadas (enlace más abajo)
Siempre va bien empaparse con la terminología y el estilo del sector al que vas a dar voz.
Espero que haya sido de ayuda
No conozco ningún glosario específico sobre grúas público. Sin embargo, puedes encontrar términos en el "Diccionario Langenscheidt de Tecnología y Ciencias Aplicadas", aunque ahí traducen "Unterwagen" por "equipo inferior de rodadura".
Por eso, antes que un glosario bilingüe con equivalentes pero sin contexto, te recomendaría que echaras un vistazo a libros técnicos. En un libro en formato PDF puedes hacer búsquedas directas y comprobar que tu propuesta se adecúa al uso.
En la Web puedes encontrar algunos como
-Aparatos de elevación y transporte III, de Hellmut Ernst
O fragmentos del más actual:
-Maquinaria. Operador de Grúas Móviles Autopropulsadas (enlace más abajo)
Siempre va bien empaparse con la terminología y el estilo del sector al que vas a dar voz.
Espero que haya sido de ayuda
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias por la respuesta"
Discussion