Sep 11, 2003 23:14
20 yrs ago
English term

Live Long

Non-PRO English to Polish Other Linguistics Language
The birthday song

Proposed translations

+6
47 mins
Selected

100 lat niech zyje nam

In Poland a birthday song goes:
100 lat, 100 lat niech zyje, zyje nam.
which literally would translate as:
100 years, let him/her live for us,
and is normally rendered as: long live
Peer comment(s):

agree Agnieszka Hayward (X)
11 mins
merci
agree Lucyna Długołęcka
5 hrs
dzieki
agree TranslateWithMe
6 hrs
dziekuje
agree EWKA
12 hrs
dzieki
agree EstEnter
3 days 11 hrs
thanks
agree Hanna Burdon
6 days
dzieki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
5 mins

Zyj dlugo

.
Peer comment(s):

agree Maksymilian Kapelanski (X)
9 mins
thank you
Something went wrong...
5 mins

Żyj długo

.
Something went wrong...
15 mins

zyj nam dlugo

.
Something went wrong...
4 days

niech (nam) zyje

Jak w okrzyku: "Umarl krol, niech zyje krol!"- "The king is dead, LONG LIVE the king!"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search