May 12, 2013 06:08
11 yrs ago
3 viewers *
English term

padding

English to Czech Tech/Engineering IT (Information Technology)
Topic: barcodes
Part of a barcode, see usage in sentences below:
- okraje?
- výplň?
- pomocné čáry?

ean-13
The nominal size is 37.29mm x 26.26mm (w x h). The bar code area has the measurements 31.35mm x 24.50mm. The left padding measures 3.63mm.

ean-supplemental-2
The nominal size is 6.6mm x 26.26mm (w x h). The bar code is painted without padding at the sides

code-128
The nominal height is 6.5mm. The width of the bar can be calculated using the following formula:L/mm=(5.5Nc+11Nab+35)*0.19 where Nc is the number of characters from character set C and Nab denotes the number of characters from character sets A and B. On each side of the bar area 1.9mm padding is added.

Proposed translations

+1
47 mins
Selected

světlé pásmo

V češtině se pro tento výraz používá termín "světlé pásmo". Jedná se o ochrannou zónu kolem čárového kódu, ve které nesmí být nic dalšího, jinak by mohlo při čtení kódu dojít k chybám.
Example sentence:

Aby mohl být kód odlišen při snímání od dalších částí obalu, je nutné dodržet v jeho okolí tzv. světlé pásmo.

Peer comment(s):

agree rosim
3 hrs
neutral Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI : Chápu, že smyslem to je víceméně jedno, ale nebyl by to pak překlad spíše "quiet zone" / "light area"? http://www.gs1au.org/products/gs1_system/barcodes/barcodes_s...
4 hrs
Jestli to dobře chápu, tak "padding" je tady právě ve smyslu "light area". "For a nominal size (100%), the right light margin should be 2,31 mm and 3,63 mm to the left, with 0,33 mm required from the top of the bars."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Děkuji!"
50 mins

(vnitřní) okraj, odsazení

Pro pasáž "The bar code is painted without padding at the sides" raději ten okraj. (Přece jen odsazením se pokud vím obvykle míní posunutí jen z jedné strany.)

Pro pasáž "The left padding measures 3.63mm" by asi šlo i to odsazení (zleva).

Záleží na tom, jak moc musíte/chcete používat jeden termín.

Jde podle mě o to, zda bude bílé pole (nebo štítek) s čárovým kódem vyplněno od okraje po okraj, nebo zda bude v bílém poli nějaké místo, než začnou čáry.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search