May 31, 2013 09:18
10 yrs ago
1 viewer *
English term
unlock your promise of research
English to Turkish
Science
Science (general)
Bu Coca Cola'nın "Cana can katar" dediği türden bir ifade. Bu ifadenin geçtiği yer bilimsel makalelerin yer aldığı bir platform
Proposed translations
(Turkish)
Proposed translations
+4
2 mins
Selected
araştırmacı ruhunuzu özgür bırakın
..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Çok güzel oldu, teşekkür ederim."
13 mins
umut vadeden araştırmalarınız desteksiz kalmasın
Verdiğim referanstaki "Unlock the promise of your research..." ifadesinden hareketle böyle öneriyorum, tabi sizdeki bağlam da aynı ise.
+2
1 hr
araştırmanızın taşıdığı potansiyelin farkına varın
Araştırmanızın potansiyelini, vaadettiklerini, önemini keşfedin, farkedin.
Birkaç örnek :
Data Scientists Will Unlock Big Data’s Promise
Unlocking the promise of pragmatics
Unlocking the promise of future diabetes research
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-05-31 12:12:12 GMT)
--------------------------------------------------
"Sınırlarınızı keşfedin" şeklinde çevirirsek, sanırım Coca Cola'nın tanıtım yaklaşımına daha iyi uyacak.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-05-31 12:13:54 GMT)
--------------------------------------------------
Veya ''Potansiyelinizi keşfedin''
Birkaç örnek :
Data Scientists Will Unlock Big Data’s Promise
Unlocking the promise of pragmatics
Unlocking the promise of future diabetes research
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-05-31 12:12:12 GMT)
--------------------------------------------------
"Sınırlarınızı keşfedin" şeklinde çevirirsek, sanırım Coca Cola'nın tanıtım yaklaşımına daha iyi uyacak.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-05-31 12:13:54 GMT)
--------------------------------------------------
Veya ''Potansiyelinizi keşfedin''
Peer comment(s):
agree |
Murad AWAD
: Güzel bir yaklaşım
50 mins
|
agree |
Ali Sinan ALAGOZ
11 hrs
|
Teşekkürler
|
17 hrs
Araştırma vadinizi yerini getirin!
Böyle derdim
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2013-06-01 03:09:52 GMT)
--------------------------------------------------
"...Vaadinizi" olacaktı.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2013-06-01 03:09:52 GMT)
--------------------------------------------------
"...Vaadinizi" olacaktı.
4 days
araştırmacı potansiyelinizi gün yüzüne çıkarın
uea
Something went wrong...