Glossary entry

Portuguese term or phrase:

na popa da jangada

English translation:

on the stern of the raft

Added to glossary by Luciano Eduardo de Oliveira
Jul 24, 2013 16:31
10 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term

na poupa da jangada

Portuguese to English Other Cinema, Film, TV, Drama script for a video
Hi all! I'm translating the transcription for a video on lobster fishing on a jangada. I don't have the video, just the Portuguese in a Word document to translate. I've only seen 'poupar' used as a verb - is poupa like a storage area? Thanks!


Opa, bom dia! Aqui é como se fosse a nossa casa. No instante que a gente sai da terra, a gente tem que zelar por esse meio de sobrevivência nosso. A gente fica pescando nela durante o dia e a noite e quando a gente quer descansar a mente, a gente entra pra dentro, deitamos em cima dos taboados e descansamos a mente.

O banheiro da jangada é ali, **na poupa da jangada**. Na hora que qualquer um quer fazer uma precisão, vai lá pra trás. O banheiro é o mar.
Change log

Jul 31, 2013 09:50: Luciano Eduardo de Oliveira Created KOG entry

Discussion

Talvez seja o caso de ver como é essa jangada. Acabo de descobrir que a mesma palavra nomeia vários tipos de embarcação:

1 conjunto de peças de madeira atadas umas às outras que formam uma prancha flutuante, us. para transportar pessoas, mercadorias, animais etc.
2 Rubrica: termo de marinha.
m.q. 1balsa ('plataforma')
3 Rubrica: termo de marinha. Regionalismo: Nordeste do Brasil.
tipo de balsa us. na pesca marítima, feita de cinco ou seis toros de madeira leve, unidos uns aos outros por meio de cavilhas e dotada de um mastro no qual se iça uma vela triangular
4 Rubrica: termo de marinha.
pequena embarcação a remo feita com pranchas de madeira, us. para serviços de limpeza do costado dos navios
5 Rubrica: termo de marinha. Regionalismo: Nordeste do Brasil.
conjunto de embarcações chatas ligadas umas às outras
6 Rubrica: angiospermas.
árvore alta (Guettarda viburnoides var. pannosa) da fam. das rubiáceas, nativa do Brasil (SP), de casca branco-acinzentada, folhas elípticas ou ovadas e flores alvas e tubulosas; piperi

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

on the stern of the raft

Na verdade é popa.

Coitada de você. Parece que há muitos erros nesse texto.
Peer comment(s):

agree Verginia Ophof
16 mins
neutral David Drysdale (X) : raft makes me think of Tom Sawyer and Huck Finn
36 mins
Jangada também me faz pensar na mesma coisa.
agree renatarath
2 hrs
agree Barbara Carvalho
1 day 23 hrs
agree Ulrica d'Orey
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
45 mins

the bathroom is right there at the boat's stern . . .

Suggestion:

the bathroom is right there at the boat's stern . . .

By the way, isn't the word "popa???"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search