Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bottled promises
Persian (Farsi) translation:
وعده سر خرمن
Added to glossary by
Mohsen Askary
Jul 28, 2013 18:57
10 yrs ago
1 viewer *
English term
bottled promises
English to Persian (Farsi)
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
bottled promises?
Proposed translations
(Persian (Farsi))
4 +3 | وعده سر خرمن | Mohsen Askary |
3 | قول هایی که در بطری انداخته شده | Mina Ahmadi |
3 | وفای به عهد و پیمان | Mitra Mousavi |
Change log
Sep 1, 2013 05:57: Mohsen Askary Created KOG entry
Proposed translations
+3
25 mins
Selected
وعده سر خرمن
وعده هایی که هنگام مستی داده میشوند و احتمالا در آینده شکسته می شوند.
Peer comment(s):
agree |
Akbar Fazeli
27 mins
|
thanks
|
|
agree |
Parastoo Khoshpasand
2 hrs
|
thanks
|
|
agree |
Edward Plaisance Jr
: yes, but it has nothing to do with alcohol in English
5 hrs
|
thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
11 mins
قول هایی که در بطری انداخته شده
وعده های (عاشقانه) داخل بطری
17 mins
وفای به عهد و پیمان
.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2013-07-28 19:21:46 GMT)
--------------------------------------------------
قول قرار های مستانه
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2013-07-28 19:22:55 GMT)
--------------------------------------------------
خبرایی در راه
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2013-07-28 19:26:21 GMT)
--------------------------------------------------
بطریه آرزوها
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2013-07-28 19:21:46 GMT)
--------------------------------------------------
قول قرار های مستانه
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2013-07-28 19:22:55 GMT)
--------------------------------------------------
خبرایی در راه
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2013-07-28 19:26:21 GMT)
--------------------------------------------------
بطریه آرزوها
Discussion
I would like to extend my sincere thanks to you for your favor
http://www.seadict.com/en/en/bottled promise
I am guessing the meaning comes from the idea that the promise is so weak or fragile that you need to put it in a bottle.
I saw nothing that indicates this is related to a promise made while drunk.