Aug 4, 2013 16:38
10 yrs ago
German term

gefahren

German to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) Prensas
Die Presse muß dann im Einrichtbetrieb in Grundstellung gefahren werden.

No conozco el término técnico de fahren.

Gracias

Proposed translations

+2
26 mins
German term (edited): gefahren werden
Selected

desplazarse, conducirse

no es ningún término técnico, es simplemente un verbo.
Peer comment(s):

agree Javier Munoz
4 mins
Muchas gracias, Javier
agree Helena Diaz del Real : Si, y también colocarse. Un saludo, Helena
13 mins
MJuchas gracias, Helena
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Pable"
23 mins

operado

Fuente: Langenscheidt Fachwörterbuch

fahren 1. (Kfz) dirigir; 2. navegar (ein Schiff); 3. operar, explotar (eine Anlage)
Something went wrong...
+2
4 hrs

llevada

Porque mi la traducción de la frase del contexto sería:
Luego, durante la operación de ajuste, la prensa deberá ser llevada al estado (condición) inicial.

No conociendo más contexto, puedo suponer que se habla del sistema de control y no necesariamente de un componente móvil, como por ejemplo el troquel (o el pisón), o algún pistón del accionamiento hidráulico.
Peer comment(s):

agree geka (X) : Sí
9 hrs
¡Muchas gracias!
agree C_Forstreuter : Genau. Evtl. noch eine Möglichkeit mit "retornar"?
10 hrs
Danke!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search