This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Aug 13, 2013 18:06
10 yrs ago
English term

outside trim operations

English to German Tech/Engineering Engineering (general) Türen, Schlösser
Liebe KollegInnen,

exit devices sind wohl (Not-)Ausgangsvorrichtungen, bei den outside trim operations muss ich aber leider passen. Es geht wohl allgemein um solche Paniktürverschlüsse.

DiV für den Schlüssel zum Schloss

Noe


Currently, xxx manufactures the widest range of exit devices and ***outside trim operations**, including rim-type and mortise lock, surface and concealed vertical rod, fire-rated and several electrical options.

Proposed translations

1 hr

Äußere Zugangsvorrichtung

Bin mir nicht 100% sicher, aber das wuerde eventuell passen.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-08-13 22:56:01 GMT)
--------------------------------------------------

Operating a door from the outside koennte auch schon Zugang bedeuten. Von der Liste erschien mir das die beste Loesung, aber ich habe es ja als 'medium' eingestuft, bin mir also nicht sehr sicher.
Note from asker:
Danke schon mal für den tollen Link.
Wäre das nicht eher ein Outside Access Device?
Something went wrong...
13 hrs

Blendrahmenarbeiten

Um Türen und Fenster einbruchsicherer zu machen, werden deren Blendrahmen zusätzlich gesichert. Natürlich passt nun im Quellsatz "manufactures" nicht besonders, sondern eher "offers", aber nicht alle Quelltexte sind im perfekten Englisch geschrieben bzw. entsprechen unserer Vorstellung eines guten Englisch ;-)
Note from asker:
Danke, es sind wohl Außenbeschläge, die Paniktürbeschläge sind ja innen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search