Glossary entry

English term or phrase:

Quality Partner Distributor Master Purchase Agreement

Spanish translation:

Contrato marco de compra con socio distribuidor de alta calidad

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-09-27 14:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 24, 2013 07:39
10 yrs ago
2 viewers *
English term

Quality Partner Distributor Master Purchase Agreement

English to Spanish Law/Patents Economics
Hola,

Estoy traduciendo un informe de due diligence.

En la parte de acreedores comerciales se desglosan los contratos con proveedores con la empresa objeto de revisión. Uno de ellos es xxx Quality Partner Distributor Master Purchase Agreement. Tengo un poco de lío con las preposiciones. XXX sería el nombre de un proveedor.

Agradezco cualquier ayuda,

Un saludo!

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

Contrato marco de compra con socio distribuidor de alta calidad

La verdad es que es un poco lioso, pero yo diría que se refiere a eso.
Note from asker:
Gracias, Jose. En este caso, "quality partner" no sería nombre propio, así que está muy bien.
Peer comment(s):

agree Pablo Julián Davis : ¡Muy buena solución! La única contra o duda podría ser que "Quality Partner"(o incluso "Quality Partner Distributor") se considerase nombre propio, a no traducir. Pero tu traducción, me parece perfecta.
4 hrs
muchas gracias, Pablo Julián
agree Marta Moreno Lobera
6 hrs
muchas gracias, Mercedes
agree JohnMcDove
7 hrs
Muchas gracias, John
agree Encarnación Macarena Villa Cubas
10 hrs
Muchas gracias, Encarnación
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search