Glossary entry

English term or phrase:

conduct of the account

French translation:

fonctionnement du compte/tenue du compte/ compte est en règle

Added to glossary by Captain Haddock
Oct 10, 2013 11:29
10 yrs ago
1 viewer *
English term

conduct of the account

Non-PRO English to French Bus/Financial Finance (general) Bank Certificate
Aidez moi a formuler cette expression, s'il vous plait

Il s'agit d'un certificat bancaire > XXY is a customer of our Bank and conduct of the account is satisfactory.

est un client de notre Banque et le ___________du compte est satisfaisante.

Merci beaucoup.

Proposed translations

38 mins
Selected

tenue du compte

Proposition : "Conduct" est la tenue ou la gestion du compte


--------------------------------------------------
Note added at 9 jours (2013-10-19 17:18:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
20 mins

fonctionnement du compte

Une suggestion
Peer comment(s):

agree HERBET Abel : absolutely
1 hr
Merci Abel !
Something went wrong...
10 hrs

voir reformulation

Je pense que l'intention du certificat est d'indiquer qu'aucune irrégularité n'a affecté ou n'affecte le compte. Je propose donc:

"...est un client de notre Banque et le compte est en règle."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search