Glossary entry

German term or phrase:

Gütezeichen

Romanian translation:

marca de calitate

Added to glossary by Monica Vlad
Nov 2, 2013 10:51
10 yrs ago
German term

Gütezeichen

German to Romanian Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion
Woolmark Blend (Combi-Wollsiegel) ist das Gütezeichen für Fasermischungen mit mindestens 50 % Schurwolleanteil und maximal 50 % nichtwollene Fasern.

Mulțumesc!

Discussion

Bernd Müller (X) Nov 3, 2013:
(Cont.) Încă nu-s destul de "coapte" diversele Încă nu-s destul de "coapte/ maturizate/ consacrate" diversele variante de dicţ., , terminologia per total, din România- prea e proaspăt încă impactul capitalismul, trebuie să se mai aşeze lucrurile- definiţiile etc.- cu ... deceniile, se vede. Idem, traducerile. "Consacrare".

Iată, totuşi:
Definiţie, din Dicţ. poliglot ST, Textile, ed. AGIR
"marcă de calitate" = Semn distinctiv aplicat pe un produs textil, care reprezintă o anumită calitate (ex.: marca Eco-tec în Germania garantează că produsul este realizat din bumbac cultivat şi industrializat în condiții ecologice)
Monica Vlad (asker) Nov 3, 2013:
Mulțumesc Bernd pentru detaliile suplimentare și pentru sugestii, cred că ”marcă de calitate” e cea mai potrivită variantă.
Bernd Müller (X) Nov 3, 2013:
V. articolul f. detaliat în Wikipedia-DE Gütesiegel
(Weitergeleitet von Gütezeichen)


Eierkarton mit Bio-Siegel
Als Gütesiegel‚ Gütezeichen oder Qualitätssiegel werden grafische oder schriftliche Produktkennzeichnungen bezeichnet, die eine Aussage über die Qualitäteines Produktes machen sollen, eventuell auch über eingehaltene Sicherheitsanforderungen oder Umwelteigenschaften.
Der Zweck dieser meist privatwirtschaftlich getragenen „Siegel“ bzw. „Zeichen“ soll sein, einerseits dem Verbraucher positive Hinweise über die Qualität oder Beschaffenheitsmerkmale eines Produktes zu liefern und andererseits den Hersteller eines Produktes als besonders vertrauenswürdigen Anbieter herauszustellen. Dadurch werden bereits bestehende Vertrauens-Strukturen und ihre innewohnende Funktion als ursprünglich-kommunikatives Gütesiegel sichergestellt, erweitert und formalisiert.
...........

Ce mă miră f. mult:
În niciunul dintre dicţ. explicative- am mai multe, vreo 5-6- de economie, marketing sau comerţ nu apare termenul de ”marcă de calitate”.

Pe ceilalţi termeni nu i-am căutat- ar lua prea mult timp, şi nu prea merită.
Bernd Müller (X) Nov 2, 2013:
indicator, marcă de calitate (aplicată pe mărfuri) Complet:
indicator, marcă de calitate (aplicată pe mărfuri)

Exact La fel apare şi în Dic. ec., Leca.

Iar în mediul vesel şi democratic al dicţ. din România mai apar:

Theiss, Dic. tec:
Gütezeichen = însemn de calitate; 2. marcă de calitate ; 3. ştampilă care atestă calitatea (produsului)

Dic. ec., Theiss, Cruţan, Petersoft:
Gütezeichen = marcă de calitate ; simbolul calității



Deci, fiecare cu drepturile lui- cum e corect în democraţie!

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

marca de calitate

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2013-11-02 11:03:36 GMT)
--------------------------------------------------

Alte referinţe: http://glosbe.com/de/ro/Gütezeichen

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2013-11-02 11:08:33 GMT)
--------------------------------------------------

Referinţe suplimentare: (http://www.pentruacasa.com/blog/2008/04/marca-de-calitate/)
Marca de calitate este un simbol sau un semn distinctiv aplicat pe produsele cu cele mai bune performante obtinute pe plan national sau international. Reprezinta o modalitate de atestare si garantare a nivelului inalt al calitatii produselor.
40 mg of lasix and potassium

Necesitatea aparitie marcii de calitate a fost determinata de amploarea comertului international, atunci cand calitatea a devenit un factor important de concurenta, de reglare si de monopol a pietelor de desfacere. Primele marci de calitate au aparut in primele decenii ale secolului XX, pe cand marcile au aparut inca din antichitate.
Peer comment(s):

agree Helga Kugler
3 mins
Mulţumesc
agree Anna Maria Arzt
17 mins
Mulţumesc
agree Bernd Müller (X) : Cu Glosbe.com, ca referinţă, aş fi tare atent- e plin de greşeli! Altceva este, desigur, Eur-Lex!
1 hr
agree Aurelia Heilwagen
12 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulțumesc!"
+1
10 mins

Eticheta/simbolul calității

Note from asker:
Mulțumesc!
Peer comment(s):

agree Bernd Müller (X) : Ei, acum e dificil: în Dicţ. poliglot ST, Textile, ed. AGIR, apare: Gütezeichen/ Güteauszeichnung = Etichetă/ marcă/ simbol de calitate! Să hotărască specialiştii! (eu unul nu-s!)
1 hr
Something went wrong...
1 hr

indicator, marcă de calitate

Dic Dic. Acad., 2007/ 2010, DE>RO.

Deci, a treia variantă!

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-11-02 12:35:45 GMT)
--------------------------------------------------

Cele mai multe puncte le va avea, probabil, "marca / marcă de calitate"!
Note from asker:
Mulțumesc!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search