Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Unterstützungskommando USK
Italian translation:
squadra speciale
Added to glossary by
Lisa Bachhuber
Dec 6, 2013 09:52
10 yrs ago
2 viewers *
German term
Unterstützungskommando USK
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Polizei
Wikipedia beschreibt das Unterstützungskommando so:
Das Unterstützungskommando (USK) zählt gem. der Polizeidienstvorschrift 100 zu den polizeilichen Spezialkräften mit besonderen Aufgaben der bayerischen Polizei und unterhält mehrere Standorte in Bayern. 1987 vor allem zur Bekämpfung von schweren Ausschreitungen aufgestellt, wird das USK heute in vielen verschiedenen Bereichen eingesetzt. Das USK geriet aufgrund verschiedener Vorfälle wiederholt in die Kritik.
In meinem Fall habe ich dieses Wort bzw. die Abkürzung völlig isoliert vom Text zu übersetzen, d.h. in einem Strafbefehl wird als Zeuge ein Polizeibeamter benannt und dahinter steht als Dienststelle: USK Dachau
Wie könnte man möglichst griffig übersetzen?
Freue mich über jeden Tipp
Das Unterstützungskommando (USK) zählt gem. der Polizeidienstvorschrift 100 zu den polizeilichen Spezialkräften mit besonderen Aufgaben der bayerischen Polizei und unterhält mehrere Standorte in Bayern. 1987 vor allem zur Bekämpfung von schweren Ausschreitungen aufgestellt, wird das USK heute in vielen verschiedenen Bereichen eingesetzt. Das USK geriet aufgrund verschiedener Vorfälle wiederholt in die Kritik.
In meinem Fall habe ich dieses Wort bzw. die Abkürzung völlig isoliert vom Text zu übersetzen, d.h. in einem Strafbefehl wird als Zeuge ein Polizeibeamter benannt und dahinter steht als Dienststelle: USK Dachau
Wie könnte man möglichst griffig übersetzen?
Freue mich über jeden Tipp
Proposed translations
(Italian)
3 | squadra speciale | ELENA APRILE |
Change log
Dec 10, 2013 12:50: Lisa Bachhuber Created KOG entry
Proposed translations
9 mins
Selected
squadra speciale
io lascerei il termine in tedesco, mettendo a fianco tra parentesi (squadra speciale della polizia bavarese) o qualcosa del genere. Ecco la spiegazione:
USK (Unterstützungskommando - squadra speciale): Dagli anni 80, in Baviera esiste una squadra speciale per le manifestazioni. Gli agenti agiscono in piccoli gruppi; con l'uso di videodocumentazione fanno "arresti con prova certa"; tirano la persona da arrestare dalla folla usando anche il manganello. E un manganello speciale (tonfa) che viene usato sia per menare e colpire, sia per difendersi. Il miglior modo di defendersi è stare uniti.
USK (Unterstützungskommando - squadra speciale): Dagli anni 80, in Baviera esiste una squadra speciale per le manifestazioni. Gli agenti agiscono in piccoli gruppi; con l'uso di videodocumentazione fanno "arresti con prova certa"; tirano la persona da arrestare dalla folla usando anche il manganello. E un manganello speciale (tonfa) che viene usato sia per menare e colpire, sia per difendersi. Il miglior modo di defendersi è stare uniti.
Note from asker:
Grazie!!!!!!!!!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...