Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
more pull than push
French translation:
plus d\'adhésion que de contrainte
Added to glossary by
Solen Fillatre
Jan 2, 2014 12:35
10 yrs ago
English term
more pull than push
English to French
Bus/Financial
Idioms / Maxims / Sayings
Effective leaders recognize that increasing the pressure may get short-term compliance, but it won’t get long-term commitment. The path to commitment involves ***more pull than push***.
Proposed translations
(French)
4 +5 | plus d'adhésion que de contrainte | patrickfor |
4 +3 | consiste plus à convaincre qu'à imposer | FX Fraipont (X) |
3 +2 | plus tiré que poussé | AnneMarieG |
4 | (par) l'incitation plutôt que (par) la coercition|force | Anne-Marie Laliberté (X) |
Proposed translations
+5
28 mins
Selected
plus d'adhésion que de contrainte
l'engagement demande plus d'adhésion que de contrainte
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
49 mins
|
merci
|
|
agree |
Khwansuree DEROLLEPOT
2 hrs
|
merci
|
|
agree |
Daryo
2 hrs
|
thanks Daryo
|
|
agree |
Alain Boulé
3 hrs
|
merci
|
|
agree |
Didier Fourcot
: J'irais jusqu'à envie plutôt que adhésion, d'accord pour contrainte
22 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nice, thank you!"
+3
10 mins
consiste plus à convaincre qu'à imposer
..
Peer comment(s):
agree |
Daryo
2 hrs
|
thanks!
|
|
agree |
HERBET Abel
: yes
3 hrs
|
merci!
|
|
agree |
sporran
6 hrs
|
merci!
|
+2
1 hr
plus tiré que poussé
Je pense qu'il peut faire référence au type de production à flux tiré ou poussé (push/pull) : à vérifier selon contexte.
La méthode pour réussir [à motiver ses collaborateurs (?) à donner le meilleur d'eux-mêmes], consiste plus à tirer qu'à pousser.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-01-02 17:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
Pour y arriver (je ne répéterais pas committment), rien ne sert de pousser, il faut tirer.
La méthode pour réussir [à motiver ses collaborateurs (?) à donner le meilleur d'eux-mêmes], consiste plus à tirer qu'à pousser.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-01-02 17:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
Pour y arriver (je ne répéterais pas committment), rien ne sert de pousser, il faut tirer.
Peer comment(s):
agree |
mchd
: je trouve votre dernière proposition parfaitement bien adaptée au contexte
3 hrs
|
agree |
Didier Fourcot
: IL faudrait alors une peu de "overtranslation": tirer ensemble dans la même direction plutôt que de se faire pousser?
20 hrs
|
Intéressante suggestion ; mais au vu du maigre contexte, je comprends plutôt que c'est au manager de motiver ses troupes, en les tirer (par des objectifs, des résultats à atteindre) plutôt qu'en les poussant. C'est parlant s'il s'agit d'une boîte de prod.
|
2 days 4 hrs
(par) l'incitation plutôt que (par) la coercition|force
..
Discussion
commitment is not directly linked to reward, it's more sort of a moral thing... In my view....