Glossary entry

English term or phrase:

contractors

Portuguese translation:

prestadores de serviços

Added to glossary by Marlene Curtis
Jan 4, 2014 22:07
10 yrs ago
11 viewers *
English term

contractors

English to Portuguese Bus/Financial Human Resources
Considering the major global opportunities for contractors and permanent hires it's worthwhile understanding how likely we are to see movement in the talent pool and whether this is likely to impact on employers and their need to be more international in their outlook.

We spoke to both contractors and permanent members of staff across the Americas, Africa, Asia, Europe and the Middle East.

Estou em dúvida se a melhor tradução nesse caso seria "prestadores de serviço" ou "profissionais autônomos". O que os colegas acham?

Não me sinto à vontade com o termo "contratados", pois temo que possa gerar confusão com "funcionários efetivos/permanentes". Também não acho adequado o uso de "empreiteiros" nesse contexto.
Change log

Jan 7, 2014 18:32: Marlene Curtis Created KOG entry

Discussion

Paulinho Fonseca Jan 5, 2014:
airmailrpl, prestadores de serviço.
airmailrpl Jan 5, 2014:
Emprega-se exatamente.. Emprega-se exatamente qual termo em grandes corporações no Brasil??
Paulinho Fonseca Jan 5, 2014:
Emprega-se exatamente este termo em grandes corporações no Brasil. Pessoas que possuem contratos por tempo determinado, recebem por RPA, por exemplo: uma mineradora que precisa de um professor de inglês, oferece este tipo de contrato, por não ter esta atividade em seu "core business".
Marlene Curtis Jan 4, 2014:
Empreiteiro é um termo aplicável a obras. Creio que o contexto de RH é mais geral e se aplica a todos os cargos de uma empresa.
Nick Taylor Jan 4, 2014:
Pt/Pt Empreiteiro is the usual term
Deste modo, o empreiteiro, ao dar um orçamento com base em determinado caderno de encargos está a fornecer um valor que se refere a materiais de determinada qualidade e a determinados preceitos na execução da obra.

Proposed translations

+8
18 mins
Selected

prestadores de serviços

Creio que se adapta melhor ao seu contexto, é o que eu usaria. São os empregados sem vínculo empregatício com a empresa e não são empregados permanentes.

http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/business_com...

--------------------------------------------------
Note added at 44 minutos (2014-01-04 22:52:27 GMT)
--------------------------------------------------

Já "contratados" podem ser funcionários contratados com vínculo empregatício com a empresa ou não, o que, a meu ver, causaria confusão.
Peer comment(s):

agree Márcio Clemente
5 mins
Obrigada!
agree Catarina Lopes
57 mins
Grata!
neutral airmailrpl : onde e que "contratados" podem ser funcionários contratados com vínculo empregatício com a empresa..no Brasil funcionários "contratados" permanentemente sao registrados - thus are not "contractors"
2 hrs
Sim, funcionários podem ser contratados permanentemente ou temporariamente, o sentido não é claro. Concordo com a consulente, eu também não me sentiria à vontade com o termo "contratados".
agree Paulinho Fonseca : Emprega-se exatamente este termo em grandes corporações no Brasil. Pessoas que possuem contratos por tempo determinado, recebem por RPA, por exemplo: uma mineradora que precisa de um professor de inglês, oferece este tipo de contrato.
2 hrs
Grata Paulinho!
agree profcamilla
5 hrs
Grata!
agree Tatiana Elizabeth : Tatiana Elizabeth
19 hrs
Grata!
agree Eline Rocha Majcher : Estou de acordo com o Paulinho Fonseca.
22 hrs
Grata!
agree Arlete Moraes
1 day 12 hrs
Grata!
agree Thays Mielli
1 day 12 hrs
Grata!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
51 mins

empreiteiros

empreiteiros

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2014-01-04 23:00:16 GMT)
--------------------------------------------------

Deste modo, o empreiteiro, ao dar um orçamento com base em determinado caderno de encargos está a fornecer um valor que se refere a materiais de determinada qualidade e a determinados preceitos na execução da obra.

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2014-01-04 23:02:20 GMT)
--------------------------------------------------

A contratação de empreiteiros em projetos de construção civil é hoje a maneira mais comum de execução de obras de construção. Porém, ao contratar um empreiteiro sem critérios claros e precisos, elevamos significativamente o risco na execução do empreendimento. Muitos gerentes de projetos não estão cientes de todos os riscos assumidos, e falham ao não tomar ações preventivas.
Peer comment(s):

neutral airmailrpl : I believe the source text is with respect to individuals who are contracted for periods of work as opposed to full time registered employees
6 mins
Something went wrong...
+1
30 mins

"contratados"

contractors => "contratados"

"funcionários efetivos/permanentes" are "registrados"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-01-05 00:31:43 GMT)
--------------------------------------------------

Contratação de Trabalho sem Vínculo Empregatício

Apresentamos algumas das modalidades de contratação em trabalho de que não há relação de emprego entre a empresa tomadora de serviços (contratante) e as pessoas que lhe prestam serviços, por não trazer em seu objeto as características determinantes do vínculo empregatício, próprias do trabalho subordinado, continuado e remunerado.

Trabalho Eventual

A principal característica do trabalho eventual é que o trabalhador presta serviços sem qualquer caráter de permanência, só o fazendo de modo episódico, esporadicamente. Portanto, o elemento diferenciador do eventual e do empregado é a continuidade.

Presente a continuidade, a figura será a do empregado. Ausente este requisito, o trabalho será eventual.

Trabalho Avulso

O trabalho avulso é aquele prestado de forma esporádica a várias empresas, agrupado em entidade de classe, por intermédio desta e sem vínculo empregatício, além de não perceberem qualquer remuneração direta destas. Também não são considerados empregados do sindicato, já que este não exerce atividade lucrativa, não paga salário e funciona como mero agente de recrutamento e colocação.

Trabalho Temporário

Trabalho temporário é aquele prestado por pessoa física a um empresa para atender à necessidade transitória de substituição de seu pessoal regular e permanente ou por acréscimo extraordinário de serviços.

O contrato de trabalho celebrado entre a empresa de trabalho temporário e cada um dos assalariados colocados à disposição de uma empresa tomadora ou cliente será, obrigatoriamente, escrito e dele deverão constar, expressamente, os direitos conferidos aos trabalhadores por lei.

O contrato entre a empresa de trabalho temporário e a empresa tomadora de serviço ou cliente, com relação ao mesmo empregado, não poderá exceder a três meses, salvo autorização conferida pelo órgão local do Ministério do Trabalho.

Trabalho Autônomo

Como o próprio nome sugere, trabalho autônomo é aquele prestado por profissional independente no ajuste e na execução de seu trabalho, ou seja por conta própria tem o poder de organizar, controlar e disciplinar suas atividades, sem qualquer subordinação hierárquica.
Consiste em atividade pessoal e habitual, em que o profissional normalmente se relaciona com vários clientes.

ESTAGIÁRIO
http://www.anatec.org.br/pagina_geral.asp?ID=134
Peer comment(s):

agree Joao Marcelo Trovao : Trabalhei em vários projetos de engenharia, e só ouvia "contratado/a".
15 hrs
agradeço
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search