Glossary entry

English term or phrase:

let and lease

Indonesian translation:

sewa bulanan, sewa jangka panjang

Added to glossary by ErichEko ⟹⭐
Jan 20, 2014 05:07
10 yrs ago
15 viewers *
English term

Letting Vs. Lease

English to Indonesian Law/Patents Real Estate Kontrak
"A Resident Unit shall not lease, sub-lease, let or sublet or otherwise..."
Change log

Jan 22, 2014 05:15: ErichEko ⟹⭐ changed "Language pair" from "Indonesian to English" to "English to Indonesian"

Jun 1, 2017 09:18: ErichEko ⟹⭐ Created KOG entry

Discussion

Yosua Septian Elia (asker) Jan 20, 2014:
Bisa juga seperti itu. Saya pikir itu juga bisa "A resident of Unit shall not lease, sub-lease, let or sublet or otherwise.." Sudah saya berikan tanda untuk klien. Trims.
ErichEko ⟹⭐ Jan 20, 2014:
Passive voice?! Subjek di sini adalah barang / benda (=unit hunian). Apakah benar kalimatnya aktif (unit hunian me-lease dan me-let?)

Sepertinya sih harus pasif: A Resident Unit shall not be leased....

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

menyewakan bulanan vs. jangka panjang


★ Ada tiga kata Inggris yang pengertiannya mirip: let, rent, dan lease.

Saya pernah meriset setahun silam dan hasilnya adalah bahwa rent dan lease, mempunyai sejumlah perbedaan penting di kalangan industri properti (khususnya gedung):

1-Masa Sewa
Suatu lease akan diikat kontrak jangka panjang (paling sedikit 6 bulan,, sering kali 2 hingga 3 tahun), sementara rent bersifat bergulir (revolving) dari bulan ke bulan.

2-Pembayaran
Suatu lease umumnya harus dibayar penuh di muka untuk masa paling sedikit 6 bulan (sebagian besar: 1 tahun). Sementara itu, rent bisa dibayar bulanan (juga di muka).

3-Pengakhiran
Suatu rent bisa diakhiri dengan pemberitahuan 1 bulan sebelumnya, sementara lease berakhir sesuai dengan masa kontrak (kecuali ada hal luar biasa seperti pelanggaran hukum).

Menurut Oxford, Kata let lebih sering dipakai di Inggris dengan makna: allow someone to have the use of (a room or property) in return for regular payments. Kata regular mengisyaratkan bahwa pembayarannya sering, boleh diasumsikan bulanan.

Kamus yang sama mengatakan bahwa rent sering dipakai di Amerika Utara untuk be let or hired out at a specified rate. Kiranya, let bersifat sama dengan rent.

Bagaimana menerjemahkannya? Secara praktis (=sehari-hari) akan sama bagi Indonesia: menyewakan. Namun, jika ingin setia dengan teks sumber, saya rasa perbedaan nomor 1 yang paling bisa ditonjolkan:

let = menyewakan bulanan
lease = menyewakan jangka panjang

REFERENSI ★★★★★
What's the difference between a rental agreement and a lease?
The biggest difference is the period of occupancy. A written rental agreement provides for a tenancy of a short period (often 30 days). ....

A written lease, on the other hand, gives a tenant the right to occupy a rental unit for a set term -- most often for six months or a year but sometimes longer...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-01-20 13:17:41 GMT)
--------------------------------------------------

Tautan tertinggal .....

http://www.marineviewmanagement.com/differences_between_leas...
Peer comment(s):

neutral Rona Desfy P., SS : Keren pak Erich
1 day 16 hrs
agree Yana Rudiana
123 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Trims untuk penjelasannya, mas Erich."
22 mins

menyewakan versus menyewa

Menyewakan rumah untuk disewa orang lain, bisa dibandingkan dengan meminjamkan versus meminjam
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search