Glossary entry

English term or phrase:

publisher

French translation:

éditeur

Added to glossary by Marion Delarue
Jan 27, 2014 09:56
10 yrs ago
1 viewer *
English term

publisher

English to French Other Internet, e-Commerce Ad server companies, privacy policy
XXXX may place ads on publishers' websites or within email content - either directly through the publisher or via a third party. As a result of users interacting with the advertising content, ad server companies may collect information about users such as domain type, IP address and clickstream data.
Proposed translations (French)
4 +6 éditeur
3 +3 diffuseur de contenu

Discussion

Didier Fourcot Jan 27, 2014:
éditeur de contenu c'est général L'édition littéraire n'est pas la seule: le terme consacré c'est "édition littéraire et artistique", reproduction publication et diffusion de toute oeuvre:
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/édition/27854
et l'éditeur c'est la personne physique ou morale responsable de la publication:
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/éditeur_éditri...

http://www.sciencescom.org/metiers/metiers-medias/web-editeu...
http://www.easydroit.fr/Internet/Responsabilites/L-editeur.h...

Dans le domaine du placement d'annonces, l'éditeur c'est celui qui vend l'espace publicitaire:
http://www.valueclickmedia.fr/pub-display-agreement
et celui qui publie un blog est éditeur, comme le propriétaire de tout site web
Marion Delarue (asker) Jan 27, 2014:
publishers' website Je voulais juste m'assurer qu'on parle bien de terminologie informatique (Internet etc.). Peut-être que la traduction de "publisher" est effectivement, comme le propose Gilles, "éditeur" mais comment traduire alors "publishers' website", c'est la question que j'aurais dû poser, car "sites d'éditeurs" se réfère plutôt au monde des livres, librairies etc., du coup je doute aussi de la traduction de publisher...
Victoria Britten Jan 27, 2014:
@Asker Je suis intriguée par le question de vérification que vous posez à Gilou : peut-être devriez-vous nous en dire plus sur ce que sont ces "publishers", si vous avez un doute sur la traduction qu'il propose ?

Proposed translations

+6
3 mins
Selected

éditeur

-

--------------------------------------------------
Note added at 25 minutes (2014-01-27 10:22:01 GMT)
--------------------------------------------------

oui

http://www.microsoft.com/Language/fr-fr/Search.aspx?sString=...
Note from asker:
Bonjour Gilles, le terme "éditeur" s'utilise bien dans ce contexte précis ?
Peer comment(s):

agree Renate Radziwill-Rall
2 mins
agree Beila Goldberg : Oui et pour répondre à Marion, nous pouvons le devenir nous-mêmes grâce à http://office.microsoft.com/fr-be/publisher/
24 mins
agree patrickfor
46 mins
neutral Jerome Carrette (X) : je ne pense pas que cela convienne ici, il me semble qu'ils parlent plus généralement des gens qui publient du contenu, éditeur me parait trop spécifique dans ce cas
1 hr
je ne pense pas qu'il y ait un rapport avec diffuseur de contenu mais bon.....
agree Frankie JB : Oui c'est ça. Publisher = éditeur, advertiser = annonceur, plus d'infos ici : http://fr.wikipedia.org/wiki/Régie_publicitaire
3 hrs
agree Maryline Pinton
5 hrs
agree Jean-Claude Gouin
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci. Voilà une autre extrait dans le même contexte: DoubleClick vend principalement de la technologie de diffusion d'annonces, de gestion et de mesure d'audience à des éditeurs de sites web ainsi qu’à des annonceurs et des agences du monde entier. Une telle technologie permet aux éditeurs et aux annonceurs en ligne de s’assurer que leurs publicités sont diffusées sur les sites web concernés et de mesurer les résultats obtenus par ces publicités."
+3
38 mins

diffuseur de contenu

Suggestion
Peer comment(s):

agree Jerome Carrette (X) : il me semble que c'est cela qui convient le mieux ici, éditeur dans ce contexte ne me parait vraiment convenir
59 mins
agree Anne-Marie Laliberté (X)
6 hrs
agree AmbelyTrad
1 day 5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search