Glossary entry

English term or phrase:

SPROUTERS

Portuguese translation:

lança-fantasmas

Added to glossary by Nadja B Batdorf
Jan 28, 2014 14:39
10 yrs ago
1 viewer *
English term

SPROUTERS

English to Portuguese Other Games / Video Games / Gaming / Casino
Context

Use your BOOMSEEDS on any Phantom SPROUTERS you see, but look out for any NEW Phantoms that come after you!

Alguma sugestão para SPROUTERS? Pensei em "máquina de fantasmas" já que a intenção é mostrar que os fantasmas surgem através deste dispositivo... alguma ideia?
Obrigada!!

Discussion

Nadja B Batdorf (asker) Jan 31, 2014:
Gabriel... Eu e o cliente gostamos da sua sugestão (que foi ocultada) de lança-fantasmas... você poderia por favor colocar esta opção novamente para que eu possa dar a pontuação adequada?
Quanto as demais sugestões, agradeço muito pessoal! Muito obrigada pela ajuda de todos!
gninolps (X) Jan 31, 2014:
Podem ensinar... ... (e, de qualquer forma, vão) mas não têm um apelo infantil. Acho mais simpático usar nomes criativos, que também estimulam a criatividade, já que as palavras podem ser facilmente aprendidas cedo ou tarde, conforme a necessidade; a criatividade, não tão facilmente. Não há melhor fase que a infância para esse tipo de estímulo.
Minhas coleções favoritas na infância eram Salve-se Quem Puder e Pedra no Caminho. Eles eram muito criativo nos nomes e lembro deles até hoje. O Agent Arthur virou, em português, Agente Esse Creto / S. Creto (só descobri o original recentemente). Duvido que eu fosse lembrar de "Arthur" até hoje. Ou do Professor S. K. Vadeira, um arqueólogo.
Resumindo: eu voto por algo que seja mais simpático ou "child-friendly", contanto que faça sentido, até em detrimento do sentido exato, que, neste caso, não é imprescindível.
Erick Faria Teves Jan 31, 2014:
Germinador é melhor Jogos, assim como livros, são ótimos para ensinar vocabulário. Eu não tive problemas em jogar RPGs (jogos com muito mais texto e com vocabulário muito mais variado do que outros gêneros) quando criança, lá pelos meus 6, 7 anos, e isso numa época anterior à popularização da Internet. As crianças de hoje tem o Google como padrinho desde cedo, então não é preciso temer que fiquem perdidos por conta de um termo que não chega a ser obscuro.
gninolps (X) Jan 28, 2014:
Sendo assim, optaria pelas soluções mais criativas. Imagina uma criança dizendo "germinador"? É muito menos comum que "sprouter". Enfim, meu conselho é que não se prenda no literal. É uma decisão criativa, você deve escolher qual acha mais simpático para crianças e que tenha a ver com a atmosfera do jogo em geral. =)
Nadja B Batdorf (asker) Jan 28, 2014:
Obrigada pelas sugestões... é para crianças sim :-)
gninolps (X) Jan 28, 2014:
Talvez O jogo é para crianças? Adolescentes? Adultos? Não sei se o germinador funcionaria muito bem com crianças
Nadja B Batdorf (asker) Jan 28, 2014:
Talvez possa ser... Germinador de fantasmas? Germinador está muito esquisito... haha
Nadja B Batdorf (asker) Jan 28, 2014:
Vejam mais contexto Phantom Sprouters are dangerous plants in that will spawn Phantoms. They must be destroyed with a Boomseed before they spawn too many phantoms.

Proposed translations

3 days 3 hrs
Selected

lança-fantasmas

Atendendo ao pedido. =)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
+1
26 mins
English term (edited): Phantom Sprouter

Plantasma

Uma sugestão para um público não adulto, talvez. O nome não é tão óbvio quanto "Phantom Sprouter", mas eu vi no contexto adicional que eles explicam o que é.

Alguns resultados (ruins ou não, compartilho) do brainstorming aqui: fantasmífita, flortasma, plantasma, assombraplanta, planta-fantasma, fantasmógama...
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti
30 mins
Obrigado
Something went wrong...
48 mins

Brotos de fantasmas

This is my theory: Eventually, Mira summoned the shamans and they defeated the Phantom Emperor once and for all. However, the New Phantom Dynasty (ruled by the Phantom King, great grandson of Phantom Emperor) is perhaps the most intelligent of all phantoms, and they have developed ways to keep multiplying. They reproduce by using Phantom Sprouters, the phantom's own type of plant, made from polluted Chomper Plant materials. The Phantom Pods store total Shadowtion, a liquid form of the bad qualities in Jamaa, which fuel these Phantom Sprouters, creating more and more phantoms. Even if the Phantom Emperor is dead, and even if Mira has stopped mourning, The Darkness, the Phantom Emperor's spirit, is still within Jammer's hearts, and is still growing stronger, and will eventually one day reform. But if we can fight the Darkness, it will fall, and so will its army. Not only will they stop multiplying, but the phantoms won't have anything to feed off of, and fall

http://animaljamspirit.blogspot.com/2013/12/candy-paws-and-t...
Something went wrong...
+1
20 mins

ninhos de fantasmas

:) Uma metáfora , talvez sirva

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-28 15:49:04 GMT)
--------------------------------------------------

Ou ainda: celeiro/arca de fantasmas
Peer comment(s):

agree André Fachada : Sendo um jogo, gosto mais desta sugestão! Acho que seria isto que diria enquanto estivesse a jogar! :D
4 hrs
obrigado
Something went wrong...
+3
1 hr

germinadores

Germinadores de Fantasmas.

Segundo a descrição, são plantas que "fabricam/fazem" fantasmas, é como um rebento que cria fantasmas.
Peer comment(s):

agree Ena Smith
47 mins
Obrigado, Ena.
agree andrescardoso : Parece melhor. Ou então 'Germinadores Fantasma'.
1 hr
Obrigado, Andres. "Germinadores Fantasma" poderia implicar que os germinadores é que eram fantasmas.
agree Erick Faria Teves : Melhor opção.
2 days 23 hrs
Something went wrong...
5 hrs

brotadores/geradores

O ideal seria manter a referência à botânica. Além da sugestão já mencionada (germinadores), creio que "brotadores" e "geradores" se manteriam mais ou menos dentro desse mesmo campo semântico. :)
Something went wrong...
5 hrs

aparição de fantasmas

Sugestão.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search