Glossary entry

English term or phrase:

enforcement activity

Hungarian translation:

hatósági intézkedés

Added to glossary by SZM
Jan 29, 2014 14:08
10 yrs ago
3 viewers *
English term

enforcement activity

English to Hungarian Bus/Financial Finance (general)
Any payments made to any entity must be clearly documented and fully explained in the transaction records.

This is an important aspect of the company's compliance with \"books and records\" obligations under a variety of anti-corruption laws and helps the company defend itself from enforcement activity.

Itt büntető intézkedéseknek fordítanám, mert mi mástól védené meg a céget a pontos könyvelés.
Máshol fordítják jogérvényesítésnek, végrehajtási tevékenységnek, de itt az nem jó.

Egyetértetek?

Köszönöm előre is.

Discussion

SZM (asker) Jan 30, 2014:
Jó, hogy több jelentése lehet, és ha úgy vesszük, hogy a pontos könyveléssel intézkedést lehet kivédeni/elhárítani, akkor feltételezhető, hogy hatósági intézkedésre gondol a szerző, nem apróbb reklamációkra.
Bár zárójelben legalább egy példát iderakhatott volna.
JANOS SAMU Jan 30, 2014:
Egy szónak több jelentése is lehet Éva véleményével kapcsolatban az elhárítás nem csak támadás esetén hasznáható, hanem megelőzésnél is. Elhárította a veszedelmet, elhárította a bajt, stb. És itt pontosan arról van szó, de hagyjuk meg a választás lehetőségét a kérdezőnek, mert ez nem is volt kérdés. Az elejét venni is tökéletesen megfelel és ez is a megelőzés és az elhárítás szinonímája. A jogérvényesítéssel kapcsolatban csak annyit, hogy van amikor az illik a szövegbe, de van amikor nevetséges. Ha már enforcement activity-ről van szó, akkor az már intézkedés. Véleményem szerint a jogérvényesítés logikailag helyes, de ebben a szövegben mesterkélten hangzana, mert egy kötelező tanfolyam is lehet enforcement activity (pl. OSHA), de a jogérvényesítés itt úgy hanzana mint az "ebből nem lesz szalonna" a "kutyából nem lesz szalonna" helyett.
SZM (asker) Jan 30, 2014:
Defend A védelem és elhárítás mellett lehetséges egy harmadik megoldás: elejét venni. Szerintem ez mind hatósági intézkedésre mind kisebb reklamációkra elmondható.
SZM (asker) Jan 30, 2014:
Már ismerős is volt az enforcement jelentése mint jogérvényesítés. Eleinte a hatósági intézkedés tűnt tökéletes megoldásnak mint pl. adóhivatali eljárás. Viszont, ahogy Éva mondja, lehet szó egy kifizetetlen számla megreklamálásáról, amelyről később kiderül, hogy mégis ki van fizetve, és ehhez nem kell semmilyen hatóság, legalábbis, ha az említett módon rendezni tudják.
Eva Blanar Jan 30, 2014:
Szerintem jó a védelem Mert elhárítani vagy megelőzni támadást szokás, itt meg az a cél, hogy senkinek eszébe se juthasson, hogy kétszer követeljen egyazon összeget, de ha mégis megteszi, akkor könnyű bizonyítani, hogy megalapozatlan a követelés. (De ez szerintem még mindig nem per, csak védekezés: elküldik a másolatot, és onnantól rendben van a dolog.)
JANOS SAMU Jan 29, 2014:
Egy kis segítség Szerintem a hatósági intézkedés elég általános és elég kifejező erre a szituációra, csak a védelem helyett elháritást vagy megelőzést fordítanék függetlenül attól, hogy a defend védelmet jelent. A védelemnek eléggé "perbeni" sugallata van és itt a hatósági intézkedés elhárításáról van szó, nem perről.

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

hatósági intézkedés

Pl. adóhivatal által kezdeményezett eljárás. Az activity szerintem itt általános kifejezésként szerepel.
Peer comment(s):

agree JANOS SAMU : Itt ez a legjobb.
1 hr
agree Erzsébet Czopyk
1 hr
disagree Ildiko Santana : Véleményem szerint többről van szó, mint "hatósági" intézkedésről. A kifejezés lényege, hogy bizonyos jogi előírás(ok)nak érvényt szerezzenek, az(oka)t érvényesítsék. Erre a magyar jogban szerintem a "jogérvényesítés" a megfelelő kifejezés.
12 hrs
agree Eva Blanar : Nem feltétlenül büntető intézkedés - lehet egy egyszerű inkasszó is -, de mindenképpen hatóság kell hozzá, úgyhogy ezt javasolnám.
19 hrs
agree hollowman2 : hatósági intézkedés/beavatkozás
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Végül is ennél maradtam, mert én is azt tartom a legvalószínűbbnek, hogy a pontos könyveléssel leginkább a hatósági intézkedést szeretnék elkerülni. Azzal is egyetértek, hogy nem feltétlenül büntető intézkedés, ahogy eleinte asszociáltam. Köszönöm mindannyiotoknak a segítséget."
+1
12 hrs

jogérvényesítő/jogérvényesítési tevékenység/intézkedés

jogérvényesítési intézkedés


Explanation:
A "végrehajtási" itt valóban nem megfelelő fordítás, de szerintem a "hatósági" sem. Én mindenképpen különbséget tennék a sima "hatósági" és a szigorúbb "jogérvényesítési" között, hiszen a kettő nem ugyanaz. A hatósági intézkedés nem feltétlenül jelenti azt, hogy bizonyos jogszabályi vagy törvényes előírásnak érvényt szereznek (mondhatni "erőszakkal"). Az ENFORCE elég súlyos ige, többet jelez, mint a hatóság (authority) jelenlétét vagy beavatkozását.
Javaslataim:
enforcement activities: jogérvényesítő intézkedések, jogérvényesítő tevékenységek, jogérvényesítő cselekmények
enforcement (itt): jogérvényesítés
enforce: érvényesít, érvényt szerez

Példák:

Mindkét fél versenyhatósága körültekintően figyelembe veszi a másik fél fontos érdekeit jogérvényesítő tevékenységének minden szakaszában, beleértve a jogérvényesítő tevékenységek megkezdésére vonatkozó határozatokat, a jogérvényesítő tevékenységek alkalmazási körét....
The competition authority of each Party shall give careful consideration to the important interests of the other Party throughout all phases of its enforcement activities, including decisions regarding the initiation of enforcement activities, the scope of enforcement activities.....

Azon jogérvényesítő tevékenységek, amelyek érinthetik a másik fél fontos érdekeit és amelyek lényegesek a másik fél jogérvényesítő tevékenységei tekintetében, többek között a következők....
Enforcement activities that may affect the important interests of the other Party and are relevant to enforcement activities of the other Party include, inter alia....

Ennek a nyilatkozatnak az alkalmazásában egy tagállam jelentős érdekeit akkor érinti az ügy, amennyiben a kérdéses jogérvényesítési cselekmények: i. jelentőséggel bírnak a tagállam jogérvényesítési cselekményeivel kapcsolatban....
For the purposes of this statement, it is considered that the important interests of a Member State are affected where the enforcement activities in question: (i) are relevant to enforcement activities of the Member State....
Peer comment(s):

agree Gabriella Endredi
1 day 9 hrs
Köszönöm!
Something went wrong...
1 day 5 hrs

hátrányos jogkövetkezmények

Magyarul talán ma így mondanák:

mentesül a hátrányos jogkövetkezmények alól
elkerüli a hátrányos jogkövetkezményeket

Erdélyi szerint így megvédi a cégvezetőket és cégtulajdonosokat a hátrányos jogkövetkezményektől és a "felszámolók téves jogértelmezésen alapuló határozott és célirányos fellépésétől, amire sok ügyfele korábbi saját élményét felemlegetve hivatkozott".

http://www.mkkve.hu/hirek/adozas/3142-kijatszhato-adoszabaly...

A bejelentőket oly módon teszik majd érdekeltté a korrupciógyanús ügyletek feltárásában, hogy bejelentés esetén ők mentesülnek a számukra hátrányos jogkövetkezményektől, azok semmisnek számítanak majd.

http://m.privatbankar.hu/cikk/magyarorszag-korrupt-es-az-elm...

Érdemes tehát átgondolni, hogy a hátrányos jogkövetkezményektől való mentesülés érdekében megéri-e bérbe adni, eladni az üzletet, vagy túladni a vállalkozáson.

http://www.delmagyar.hu/szeged_hirek/ket_uzletet_zaratott_be...

Kerülje el Ön is a hátrányos jogkövetkezményeket! Praktikus összeállításunkban egy tapasztalt munkaügyi bíró adja át Önnek a napi gyakorlat során megszerzett tudását, így Ön szükség esetén bármikor több szempontból átgondolt munkaügyi döntést tud hozni, elkerülve az Önre néző esetleges hátrányos jogkövetkezményeket, ítéleteket.

http://www.munkajogitipp.hu/?product=MIJ


--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2014-01-31 07:58:35 GMT)
--------------------------------------------------

Szankciókról van szó:

"A szankció a jogszabály három fő szerkezeti elemének egyike, a tényállás megvalósításának jogkövetkezménye. Két fő fajtája a pozitív és a negatív szankció."

hu.wikipedia.org/wiki/Szankció‎

A jogszabály biztos érvényesülésének legközönségesebb tényezője a jogszegést követő hátrányos jogkövetkezmény: a szankció.
Bibó István: mek.oszk.hu/02000/02043/html/477.html‎


Az "enforcement activity" gyűjtőnév a különféle "enforcement action"-ökre.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search