Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
with the life draining out of him
Turkish translation:
adım adım ölüme yaklaşmakta
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-02-21 17:54:15 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 18, 2014 12:32
10 yrs ago
English term
with the life draining out of him
English to Turkish
Art/Literary
Poetry & Literature
Walter White’s been lying on a floor with the life draining out of him for half a decade.
Proposed translations
(Turkish)
Proposed translations
+2
18 mins
Selected
adım adım ölüme yaklaşmakta
"Walter White beş yıldır adım adım ölüme yaklaşmaktadır ve çaresiz bir durumdadır."
Note from asker:
yardımlarınız için teşekkür ederim |
Peer comment(s):
agree |
Tuncay Kurt
: dizi bağlamında çok isabetli bence.
2 hrs
|
Teşekkür ederim Tuncay Bey
|
|
neutral |
Arzu Durukan
: bu ancak bir paraphrasing olabilir. "life draining out of him" bu ifade çok çarpıcı ve dramatik bir dil kullanımı. adım adım ölüme yaklaşmak ifadesi bu çarpıcılığı yansıtmıyor anlamı içerse de.
7 hrs
|
Çarpıcı olmak için Türkçe'de olmayan ifadeler uyduracak değilim, çünkü amaçlardan biri metni okuyanın okuduğunu anlamasıdır diye düşünüyorum.
|
|
agree |
Salih Ay (X)
1 day 8 hrs
|
Sağ olun Salih Bey
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "çok teşekkürler"
+1
17 mins
+1
30 mins
hayatın içinden akıp gitmesi
"5 yıldır hayat içinden akıp gitmekte olan Walter White yerde yatıyordu."
Peer comment(s):
agree |
Arzu Durukan
: yaşamın içinden akıp gitmesi de olabilir. gayet yaratıcı ve hem anlamı hem dil estetiğini birlikte içeren güzel bir kullanım.
4 hrs
|
Teşekkür ederim Arzu Hanım.
|
1 hr
-1
2 hrs
ruhu bedeninden ayrılırken/çıkarken
Bence anlatılmak istenenin BİZDEKİ karşılığı bu.
goggle da aradığınızda bu tabirin çok sayıda örneğini bulabilirsiniz. Örneğin:
https://www.google.com.tr/search?q=ruh bedenden ayrılıyor&oq...
https://www.google.com.tr/search?q=ruh bedenden ayrılıyor&oq...
goggle da aradığınızda bu tabirin çok sayıda örneğini bulabilirsiniz. Örneğin:
https://www.google.com.tr/search?q=ruh bedenden ayrılıyor&oq...
https://www.google.com.tr/search?q=ruh bedenden ayrılıyor&oq...
Peer comment(s):
disagree |
Arzu Durukan
: "with the life draining out of him for half a decade" bu, yaşamsal unsurların 5 yıldır azaldığını anlatıyor.
1 hr
|
Teşekkürler Arzu hanım!
|
4 hrs
Discussion
Adamın beş yıldır/sezondur süren "yaşam mücadelesi" sona ermek üzere; yediği kurşunla yaralanmış bir durumda ve ölmek üzere...