Glossary entry

English term or phrase:

title to the document

German translation:

Eigentumsrecht an der Urkunde

Added to glossary by Carsten Mohr
Feb 23, 2014 15:46
10 yrs ago
2 viewers *
English term

title to the document only

English to German Bus/Financial Law: Contract(s) Allg. Bedingungen Namensschuldverschreibung
Aus den Allgemeinen Bedingungen für eine Namensschuldverschreibung (nicht lachen, die deutschen Wörter kommen tatsächlich im AT so vor!):

The rights and benefits evidenced by this Namensschuldverschreibung and title to the document only pass to a new Holder upon assignment (Abtretung) and due registration in the Register in accordance with the Terms and Conditions and only a holder so registered is entitled to receive payments in respect of this Namensschuldverschreibung.

Meine bisherige Fassung: Die Rechte und Leistungen, die diese Namensschuldverschreibung verbrieft und die sich allein aus ihr ergeben, ...

... oder was ist damit gemeint?
Proposed translations (German)
4 +7 Eigentumsrecht an der Urkunde
Change log

Feb 23, 2014 17:53: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Law: Contract(s)"

Discussion

Carsten Mohr (asker) Feb 23, 2014:
deutsches Recht Das ist ja grad das Lustige an dieser Übersetzung: Verfasst auf Englisch, aber in allen Bestimmungen wird ständig auf deutsches Recht Bezug genommen - daher die deutschen Begriffe. :)
Carsten Mohr (asker) Feb 23, 2014:
Au weia! Da habe ich ja mächtig auf dem Schlauch gestanden!
Claus Sprick Feb 23, 2014:
nein, eher die in dieser N. verbrieften Rechte und Ansprüche (?) sowie das Eigentum an der Urkunde gehen *nur* ... gemäß diesen Bedingungen ... im Wege der Abtretung auf einen neuen Inhaber über ...

only bezieht sich also auf upon und in accordance

Es wird also zwischen dem Recht *aus* der Urkunde und dem Recht *an* der Urkunde unterschieden; das gibt es bei Wertpapieren auch im deutschen Recht.

Proposed translations

+7
9 mins
Selected

Eigentumsrecht an der Urkunde

Die Rechte und Leistungen gemäß der Namenschuldverschreibung und das Eigentumsrecht an der Urkunde selbst gehen nur im Wege der Zession/Abtretung ... usw. usf.

Der Zedent oder Abtretungsempfänger kann auch Anspruch auf das tatsächliche Papier, nicht nur die Rechte daraus erheben.
Note from asker:
Zum Glück ist mir kurz vor Abgabe noch eingefallen, dass ich das ja als Frage eingestellt hatte ... den Kopf grad noch aus der Schlinge gezogen! Vielen Dank!
Peer comment(s):

agree Sebastian Witte
7 mins
Danke
agree Daniel Gebauer
10 mins
Danke
agree Barbara von Ahlefeldt-Dehn
1 hr
Danke
agree Steffen Walter
1 hr
Danke
agree Claus Sprick
14 hrs
agree Katja Schoone
22 hrs
agree Jessica Link (X)
3 days 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, auch an Claus, und allen ein schönes Wochenende! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search