Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kronlehen
Italian translation:
feudo della corona
Added to glossary by
Beate Simeone-Beelitz
Feb 25, 2014 22:25
10 yrs ago
German term
Kronlehen
German to Italian
Art/Literary
History
Habsburg
Um dem Paar eine glänzende Zukunft zu ermöglichen, stattet Maria Theresia ihre Tochter vor der Eheschließung mit Ländern, Besitzungen und Barschaften aus. Das Vermögen der Erzherzogin beträgt 4 Millionen Gulden, das entspricht heute etwa 63 Millionen Euro. Aus der Erbmasse des verstorbenen Franz Stephan von Lothringen geht auch das Herzogtum Teschen in ihren Besitz über. Albert darf zeitlebens Wappen und Titel dieses Kronlehens tragen und nennt sich seit der Unterzeichnung des Ehevertrags Herzog Albert von Sachsen-Teschen.
feudo...aber wie noch?
DANKE
feudo...aber wie noch?
DANKE
Proposed translations
(Italian)
4 | feudo della corona | Silvia Pellacani |
3 | feudalità | Margherita Bianca Ferrero |
References
Kronländer > Kronlehen | Silvia Pellacani |
Change log
Feb 25, 2014 23:31: Silvia Pellacani changed "Language pair" from "Italian to German" to "German to Italian"
Proposed translations
14 hrs
Selected
feudo della corona
Kronlehen: feudo della corona [Diz. DE-IT-DE Rigutini-Bulle, Zanichelli]
Kronlehen: (Stor) feudo della corona [Grande Sansoni Tedesco-Italiano]
...und Reference unten :-)
Kronlehen: (Stor) feudo della corona [Grande Sansoni Tedesco-Italiano]
...und Reference unten :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank!"
13 mins
feudalità
forse
Reference comments
1 hr
Reference:
Kronländer > Kronlehen
"Die Bezeichnung „Kronländer“ oder auch „Länder der Krone“ betont den Umstand, dass das so bezeichnete Land als verfassungsrechtl. Einheit direkt einer Krone, d.h. direkt dem Landesfürsten zugehört und nicht etwa als Nebenland einem anderen Land. Sprachlich parallele Erscheinungen sind das **Kronlehen** und der Kronvasall als solche des Königs und nicht eines anderen Landesherrn."
http://www.hrgdigital.de/id/kronlaender/stichwort.html
"Kronländer hießen ab dem späteren 18. Jahrhundert die Länder der Habsburgermonarchie, ab 1804 die Gebietsteile des Kaisertums Österreich als Einheitsstaat und ab 1867 der westlichen Reichshälfte der Österreichisch-Ungarischen Monarchie."
http://de.wikipedia.org/wiki/Kronland_(Österreich)
Kronländer > "terre della corona dell'Impero austriaco/asburgica"
"terre della corona" "Sassonia-Teschen" https://www.google.it/search?q="terre della corona" "Sassoni...
Kronlehen > "feudo della corona"
"feudi della corona" "Austria" https://www.google.it/search?q="feudi della corona" "Austria...
http://www.hrgdigital.de/id/kronlaender/stichwort.html
"Kronländer hießen ab dem späteren 18. Jahrhundert die Länder der Habsburgermonarchie, ab 1804 die Gebietsteile des Kaisertums Österreich als Einheitsstaat und ab 1867 der westlichen Reichshälfte der Österreichisch-Ungarischen Monarchie."
http://de.wikipedia.org/wiki/Kronland_(Österreich)
Kronländer > "terre della corona dell'Impero austriaco/asburgica"
"terre della corona" "Sassonia-Teschen" https://www.google.it/search?q="terre della corona" "Sassoni...
Kronlehen > "feudo della corona"
"feudi della corona" "Austria" https://www.google.it/search?q="feudi della corona" "Austria...
Peer comments on this reference comment:
agree |
Cora Annoni
: feudi della corona
8 hrs
|
Grazie Cora :-)
|
Something went wrong...