Glossary entry

francês term or phrase:

poste d\'accorchage

português translation:

módulo/unidade de engate/ligação/captura

Added to glossary by Maria Alice BETHERMIN
Mar 4, 2014 12:39
10 yrs ago
francês term

poste d'accorchage

francês para português Tecn./Engenharia Engenharia: Industrial laverie industrielle
Descripttion du matériel et du fonctionnement:
"
Le débit de la ligne est de 1000 VT/h.
La ligne est équipée de 3 postes d’accrochage, alimentés par 3 fraudeurs."

merci d'avance

Discussion

Roger Chadel Mar 4, 2014:
Não sou especialista no assunto, portanto não darei resposta. Mas, conforme o Larousse, accrochage é "Passage, pour un moteur électrique, de la vitesse asynchrone à la vitesse synchrone". Estação conversora ou algo do tipo, não sei. Veja mais detalhes em http://www.infoescola.com/eletromagnetismo/motores-de-corren...
José Patrício Mar 4, 2014:
poste d'accrochage? Typ?
1. [Pour] l'accrochage d'un wagonnet (...) on emploie une chaînette, fixée au véhicule, et terminée à l'autre extrémité par un crochet que l'on engage dans un maillon de la chaîne traînante.
Maria Alice BETHERMIN (asker) Mar 4, 2014:
frauder = torcer. Fraudeur = mecanismo de torção (de roupa)
José Patrício Mar 4, 2014:
qu'est-e que c'est fraudeur

Proposed translations

+1
9 minutos
Selected

módulo/unidade de engate/ligação/captura

Sug.
Peer comment(s):

agree Alba Liarth : Perfeito, Luís Herman! Maria Alice creio que você se equivocou na grafia do termo de partida quando postou a pergunta. Veja uma referência http://www.linguee.fr/francais-portugais/search?source=auto&...
1 hora
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 dias

pontos de fixação

Sugestão
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search