Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
CCIC
English translation:
Construction Industry Consultative Committee (CICC)
Added to glossary by
EirTranslations
Apr 14, 2014 04:54
10 yrs ago
1 viewer *
French term
CCIC
French to English
Other
Finance (general)
motorways
I believe this must be some sort of cahier (specifications again but can't find the term) help much apprecicated thanks
xxx Autoroutes a pour objectif les ans d'atteindre le « zéro accident » pour son personnel, celui de ses cocontractants et de leurs sous-traitants éventuels.
Ainsi le Preneur déclare avoir pris connaissance de la politique sécurité de la maîtrise d'ouvrage xxxxAutoroutes décrite dans le CCIC (Annexe I) et s'engage à la décliner dans le cadre de l'exécution de son Contrat ou à partager avec la Société toutes les mesures de suivi déjà mises en place par le Preneur.
Le Preneur s'engage à informer sans délai des événements accidentels qui interviendraient sur les chantiers
xxx Autoroutes a pour objectif les ans d'atteindre le « zéro accident » pour son personnel, celui de ses cocontractants et de leurs sous-traitants éventuels.
Ainsi le Preneur déclare avoir pris connaissance de la politique sécurité de la maîtrise d'ouvrage xxxxAutoroutes décrite dans le CCIC (Annexe I) et s'engage à la décliner dans le cadre de l'exécution de son Contrat ou à partager avec la Société toutes les mesures de suivi déjà mises en place par le Preneur.
Le Preneur s'engage à informer sans délai des événements accidentels qui interviendraient sur les chantiers
Proposed translations
(English)
4 | Construction Industry Consultative Committee (CICC) | Yvonne Gallagher |
Proposed translations
5 hrs
Selected
Construction Industry Consultative Committee (CICC)
Comité consultatif sur l'industrie de la construction (CCIC)
http://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/constructi...
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-04-14 11:15:38 GMT)
--------------------------------------------------
There isn't one ghit for cahiers des charges de l'industrie de la construction or one that would appear as CCIC
There is another CCIC that might fit but it is in English
Consolidated Contractors International Company
http://www.acronymfinder.com/Consolidated-Contractors-Intern...
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2014-04-14 15:47:35 GMT)
--------------------------------------------------
This is probably spelled out somewhere in your document Beatriz. Usually, if the acronym is specific to that contract it will be spelled out
--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2014-04-15 17:57:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad to have helped
http://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/constructi...
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-04-14 11:15:38 GMT)
--------------------------------------------------
There isn't one ghit for cahiers des charges de l'industrie de la construction or one that would appear as CCIC
There is another CCIC that might fit but it is in English
Consolidated Contractors International Company
http://www.acronymfinder.com/Consolidated-Contractors-Intern...
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2014-04-14 15:47:35 GMT)
--------------------------------------------------
This is probably spelled out somewhere in your document Beatriz. Usually, if the acronym is specific to that contract it will be spelled out
--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2014-04-15 17:57:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad to have helped
Note from asker:
Thanks Gallagy but it wasnt, thats why I asked ;) I got 3 out of 5 docs |
Peer comment(s):
neutral |
Daryo
: you would expect in a annex to find "cahiers des charges ..." that would list technical requirements?
48 mins
|
yes, technical requirements compliant with building regulations are often in appendices
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
Discussion
CC = Cahiers des Charges
but what would be IC is not obvious (de l'industrie de la construction?