May 5, 2014 12:56
10 yrs ago
Persian (Farsi) term
سرش توی حساب بود
Persian (Farsi) to English
Art/Literary
Poetry & Literature
فراش جدید سرش توی حساب بود
The new janitor knew the score (was knowledgably)؟؟؟؟؟؟؟؟؟/
The new janitor knew the score (was knowledgably)؟؟؟؟؟؟؟؟؟/
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+5
7 hrs
Selected
knew the score.
What's the problem with "to know the score" ?! Since the text seems to be informal, I think you'd better use an idiom.
To know all the important facts in a situation.
http://idioms.thefreedictionary.com/know the score
To know all the important facts in a situation.
http://idioms.thefreedictionary.com/know the score
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "tnx a lot"
56 mins
to be metulous/to be methodical and disciplined
.
+2
8 hrs
knew what was up
just to give some more options:
1. knew what was going on
2. had his finger on the pulse
3. was in the know
4. had his ear to the ground
1. knew what was going on
2. had his finger on the pulse
3. was in the know
4. had his ear to the ground
15 hrs
Knew his stuff/ knew what he was doing/ knows what he is talking about
Please check the meaning for know your stuff.
Something went wrong...