Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
試料原液
English translation:
undiluted sample solution
Added to glossary by
Tatsuya Yabuuchi
Jun 1, 2014 01:49
9 yrs ago
2 viewers *
Japanese term
試料原液
Japanese to English
Medical
Medical (general)
「試料液」="sample solution"なのですが、似たように"sample stock solution"のような訳語が使われているのでしょうか。
"DNA試料原液の純度確認及びDNA試料液の調製と保存"
"DNA試料原液の純度確認及びDNA試料液の調製と保存"
Proposed translations
(English)
4 +1 | undiluted sample solution | Milind Joshi |
3 | stock solution ampoule | Port City |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
undiluted sample solution
The confirmation of purity of the undiluted DNA sample solution as well as apreparation and preservation of the DNA sample solution
Example sentence:
透析液原液作製装置 - preparation of apparatus for undiluted solution of dialysate
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs
stock solution ampoule
Stock solution について:http://en.wikipedia.org/wiki/Stock_solution
アンプルについて:http://kotobank.jp/word/アンプル
Stock solution ampoule の使用例:
http://www.guthlabs.com/product.asp?item_id=189
アンプルについて:http://kotobank.jp/word/アンプル
Stock solution ampoule の使用例:
http://www.guthlabs.com/product.asp?item_id=189
Something went wrong...