Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
conduct of the proceedings
Croatian translation:
provedba postupka
Added to glossary by
Ratko Rebic
Jun 18, 2014 13:13
9 yrs ago
23 viewers *
English term
conduct of the proceedings
English to Croatian
Law/Patents
Law (general)
Asylum proceedings decisions
Pursuant to Art 28 of Regulation (EU) No 604/2013 in conjunction with § 76, section 1 / section 2, item …(2,3,4)/ section 2a, item …(1,2,3,4,5,6) of the Alien's Registration Authorities Act, Federal Law Gazette I, No. 100/2005 as amended, in conjunction with § 57, section 1 of the General Administrative Procedure Act of 1991, Federal Law Gazette No. 51/1991 as amended, detention pending expulsion is imposed on you for the purpose of
• ensuring conduct of the proceedings on the issue of an expulsion order
• ensuring the execution of the expulsion.
Unaprijed zahvaljujem.
• ensuring conduct of the proceedings on the issue of an expulsion order
• ensuring the execution of the expulsion.
Unaprijed zahvaljujem.
Proposed translations
(Croatian)
3 +1 | provedba postupka | ipv |
4 +1 | vođenje postupka | helena-croatia |
Proposed translations
+1
4 days
Selected
provedba postupka
Ako, prije ili poslije početka postupka, dođe do upražnjenja nekoga od mjesta uslijed smrti, nesposobnosti ili ostavke člana, ono će biti popunjeno u skladu s postupkom opisanim za izvorno imenovanje
If, whether before or after the proceedings have begun, a vacancy should occur on account of the death, incapacity or resignation of a member, it shall be filled in accordance with the procedure prescribed for the original appointment.
http://zakon.poslovna.hr/public/sporazum-o-arbitrazi-izmedu-...
Žalba se podnosi Povjerenstvu za žalbe koje odlučuje o žalbama u postupcima
The appeal shall be lodged at the Commission for appeal which decides on appeals in proceedings conducted
http://www.nsp-muprh.net/korisnik/DOKUMENTI/ZAKONI/PRAVILNIK...
If, whether before or after the proceedings have begun, a vacancy should occur on account of the death, incapacity or resignation of a member, it shall be filled in accordance with the procedure prescribed for the original appointment.
http://zakon.poslovna.hr/public/sporazum-o-arbitrazi-izmedu-...
Žalba se podnosi Povjerenstvu za žalbe koje odlučuje o žalbama u postupcima
The appeal shall be lodged at the Commission for appeal which decides on appeals in proceedings conducted
http://www.nsp-muprh.net/korisnik/DOKUMENTI/ZAKONI/PRAVILNIK...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Još jednom hvala! :)"
+1
3 hrs
vođenje postupka
mislim da se radi o osnovnom značenju ovih riječi.
Discussion
If, whether before or after the proceedings have begun, a vacancy should occur on account of the death, incapacity or resignation of a member, it shall be filled in accordance with the procedure prescribed for the original appointment.
http://zakon.poslovna.hr/public/sporazum-o-arbitrazi-izmedu-...
Žalba se podnosi Povjerenstvu za žalbe koje odlučuje o žalbama u postupcima
The appeal shall be lodged at the Commission for appeal which decides on appeals in proceedings conducted
http://www.nsp-muprh.net/korisnik/DOKUMENTI/ZAKONI/PRAVILNIK...