Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
squeeze it out
Spanish translation:
agotar/acabar con
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-07-05 08:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 2, 2014 06:52
9 yrs ago
3 viewers *
English term
squeeze it out
English to Spanish
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
human growth
Hi everyone,
I came across this phrase and find it difficult to translate. Could you please help me out?
"India, China and Japan have had over the last decades a hardly sustainable rate of population growth. We are concerned that too many people on the Earth squeeze it out of its resources, suffocate the cities and destroy the natural environment."
... Estamos alarmados que la gran cantidad de habitantes en la Tierra se vea privado de sus recursos....
Thanks for your help
I came across this phrase and find it difficult to translate. Could you please help me out?
"India, China and Japan have had over the last decades a hardly sustainable rate of population growth. We are concerned that too many people on the Earth squeeze it out of its resources, suffocate the cities and destroy the natural environment."
... Estamos alarmados que la gran cantidad de habitantes en la Tierra se vea privado de sus recursos....
Thanks for your help
Proposed translations
(Spanish)
3 +6 | agotar/acabar con | Pablo Cruz |
4 +1 | exprima | Beatriz Ramírez de Haro |
Proposed translations
+6
20 mins
Selected
agotar/acabar con
Creo que sería la forma más normal de decirlo
Un saludo,
...que un número excesivo de personas en la tierra agote (acabe con) sus recursos...
--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2014-07-02 14:19:41 GMT)
--------------------------------------------------
Otra posibilidad:
...acabe devastando los recursos...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
+1
1 hr
exprima
Veo que la traducción literal se utiliza mucho y encaja bien. Diría: "nos preocupa que el/un exceso de habitantes exprima los recursos de la tierra." (tierra con minúscula)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-02 08:11:01 GMT)
--------------------------------------------------
¿Nos hace falta todo lo que compramos? - Trueque ...
https://www.facebook.com/TruequeyMaroma/.../512582128848488?...
¿Nos hace falta todo lo que compramos? ¿No es posible un consumo responsable que no exprima los recursos del planeta?
Dejemos de exprimir el planeta Tierra | Burica Press ...
burica.wordpress.com/2007/08/06/dejemos-de-exprimir-el-planeta-tierra/
6/8/2007 - Dejemos de exprimir el planeta. El 50% de la Tierra se encuentra ... excesivo consumo humano y la contaminación de los recursos naturales
www.noticiasdenavarra.com/corporativos/www.../viewtopic.php...
18/1/2005 - Gauden escribió: -Aparcar el coche y moverse en bici, las petroleras no tendrán mas remedio que dejar de exprimir los recursos de la tierra.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-02 08:11:01 GMT)
--------------------------------------------------
¿Nos hace falta todo lo que compramos? - Trueque ...
https://www.facebook.com/TruequeyMaroma/.../512582128848488?...
¿Nos hace falta todo lo que compramos? ¿No es posible un consumo responsable que no exprima los recursos del planeta?
Dejemos de exprimir el planeta Tierra | Burica Press ...
burica.wordpress.com/2007/08/06/dejemos-de-exprimir-el-planeta-tierra/
6/8/2007 - Dejemos de exprimir el planeta. El 50% de la Tierra se encuentra ... excesivo consumo humano y la contaminación de los recursos naturales
www.noticiasdenavarra.com/corporativos/www.../viewtopic.php...
18/1/2005 - Gauden escribió: -Aparcar el coche y moverse en bici, las petroleras no tendrán mas remedio que dejar de exprimir los recursos de la tierra.
Something went wrong...