Glossary entry

Czech term or phrase:

Návrh na vklad zástavního práva u katastrálního úřadu

English translation:

motion/petition to register a lien in the Land Register

Added to glossary by Jana Garnsworthy
Jul 5, 2014 08:46
9 yrs ago
6 viewers *
Czech term

Návrh na vklad zástavního práva u katastrálního úřadu

Czech to English Law/Patents Law: Contract(s)
Prosím o vaše návrhy, děkuji.

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

motion/petition to register a lien in the Land Register

například

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2014-07-05 09:07:22 GMT)
--------------------------------------------------

nebo ...with the Land Registry"

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2014-07-05 09:07:41 GMT)
--------------------------------------------------

pokud tam má být ten úřad
Note from asker:
Dekuji, potvrdil jste mi, co jsem si myslela.
Peer comment(s):

agree Stuart Hoskins : application
7 mins
Thanks, Stuart!
agree Jana Pavlová
1 day 11 hrs
Díky, Jano!
agree Václav Pinkava
3 days 15 hrs
Díky, Václave!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dekuju mockrat!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search