Jul 29, 2014 18:00
9 yrs ago
6 viewers *
English term

Congratulations! Thank you and I wish you all the best!

Non-PRO English to Italian Other General / Conversation / Greetings / Letters
A message I'd like to put on a card for a classmate in school now that we're finished with the course.
Change log

Jul 29, 2014 19:03: Daniela Zambrini changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Elena Zanetti, Sara Maghini, Daniela Zambrini

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

mariant Jul 30, 2014:
Per "Congratulations" ...io preferisco "complimenti", soprattutto se, come in questo caso, è legato a un risultato ottenuto (un successo scolastico o sportivo o videoludico!). "Congratulazioni" mi evoca sempre gli auguri per gli sposi! ;)

Proposed translations

+8
17 mins
Selected

Congratulazioni! Grazie di tutto e in bocca al lupo!

This is more natural in Italian.
Peer comment(s):

agree Carla Togni
25 mins
Grazie mille!
agree Elena Zanetti
26 mins
Grazie mille!
agree Loredana La Rotonda
28 mins
Grazie mille!
agree Daniela Zambrini
44 mins
Grazie mille!
agree texjax DDS PhD : O, anche: Grazie e in bocca al lupo per tutto!
1 hr
Giusto :-) Grazie mille!
agree Marmar123
2 hrs
Grazie mille!
agree AdamiAkaPataflo : con texjax :-)
10 hrs
Grazie mille! :-)
agree Mariagrazia Centanni
3 days 6 hrs
Grazie mille!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
11 mins

Congratulazioni! Grazie e ti auguro tutto il meglio!

.....
Peer comment(s):

agree Cristina Meloni
17 hrs
Something went wrong...
+1
1 day 6 hrs

Congratulazioni! Ti ringrazio e ti auguro il meglio!

Just an alternative :)
Peer comment(s):

agree Mariagrazia Centanni
2 days 17 mins
Grazie :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search