Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
The smiles worked their magic
Italian translation:
I sorrisi sortirono il loro magico effetto
Added to glossary by
Angela Massaro
Sep 8, 2014 17:07
9 yrs ago
English term
The smiles worked their magic
English to Italian
Art/Literary
Poetry & Literature
Ciao a tutti, mi aiutereste a tradurre questa espressione? Si tratta della descrizione di un'immagine. Grazie!
Proposed translations
(Italian)
4 +13 | I sorrisi sortirono il loro magico effetto | Shabelula |
4 +5 | i sorrisi hanno fatto miracoli/hanno colpito nel segno | Sara Maghini |
5 -1 | i sorrisi hanno mostrato la loro magia | Diego Sibilia |
Proposed translations
+13
1 hr
Selected
I sorrisi sortirono il loro magico effetto
si dice proprio sortire un effetto, anche se è molto letterario qui va bene...
Peer comment(s):
agree |
Sabrina Bruna
: bella resa!
8 mins
|
grazie molte
|
|
agree |
Gabriele Lo Iacono
41 mins
|
agree |
Mariagrazia Centanni
: Metterei il passato prossimo, invece del passato remoto: 'hanno sortito' al posto di 'sortirono'. // Credo che tu abbia ragione sul passato remoto delle favole: la storia è lontana nello spazio e nel tempo, in questi casi ... ma vedremo cosa succede ...
45 mins
|
nelle favole in genere si parla al passato remoto, ma certo dipende dal contesto e dal resto del racconto... grazie comunque
|
|
agree |
dandamesh
: è quello che ho pensato subito, come Mariagrazia però
1 hr
|
neutral |
Elena Pizzetti
: bella resa, però "sortirono" forse è una parola un po' troppo forbita per un libro per bambini.
1 hr
|
perché no? i bambini imparano, anche dalle favole... grazie comunque
|
|
agree |
Françoise Vogel
4 hrs
|
agree |
Claudia Cherici
: in questo contesto è perfetto, e magari si usassero più parole forbite!
9 hrs
|
grazie
|
|
agree |
AdamiAkaPataflo
: mi associo :-)
10 hrs
|
grazie! mi avete fatto fare l'en plein stavolta!
|
|
agree |
mariant
12 hrs
|
agree |
Fabrizio Zambuto
13 hrs
|
agree |
Giusy Comi
14 hrs
|
agree |
P.L.F. Persio
: pure io, pure io!
18 hrs
|
tks!
|
|
agree |
Andrea Russo
18 hrs
|
agree |
Margherita Batoreu Annibale
20 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, davvero una bella resa! Ringrazio tutti per il vostro aiuto. Angela"
+5
4 mins
i sorrisi hanno fatto miracoli/hanno colpito nel segno
Più contesto però...
Peer comment(s):
agree |
Juliana De Angelis
: mi piacciono entrambe : )
12 mins
|
Grazie mille! :-)
|
|
agree |
Fabrizio Zambuto
33 mins
|
Grazie mille!
|
|
agree |
Elena Pizzetti
47 mins
|
Grazie mille!
|
|
agree |
zerlina
: miracoli!:-)
1 hr
|
Grazie mille :-)
|
|
agree |
AdamiAkaPataflo
: alla luce dell'ulteriore spiegazione voto per "miracolo" :-)
12 hrs
|
-1
1 hr
i sorrisi hanno mostrato la loro magia
I sorrisi hanno svelato la loro magia
Peer comment(s):
disagree |
Sara Maghini
: Non è proprio questo il senso... poi non è una resa idiomatica, bisogna preservare lo stile dell'inglese.
29 mins
|
Discussion