Glossary entry

Russian term or phrase:

пластический театр

English translation:

physical theatre

Added to glossary by BrianHayden
Oct 10, 2014 09:04
9 yrs ago
2 viewers *
Russian term

пластический театр

Russian to English Art/Literary Other
What is this? It's mentioned in the same sentence with the art set and клоунада (here used in a literal, circus sense). It doesn't show up on Multitran anywhere.

Discussion

Alexandra Schneeuhr Oct 10, 2014:
Just a guess, but I believe it may stand for either a pantomime or for a contortionist show...

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

physical theatre

Они работают в направлении, которое на Западе называют physical theatre, а для нас проще сказать "пластический театр" или современная альтернативная хореография в сочетании с перформансной подачей.
http://valieva.livejournal.com/222481.html

- Танец - слишком размытое понятие. То, что подразумевается под танцем здесь и на Западе, – совершенно разные вещи. Когда я работаю не в Беларуси, меня все называют танцором или хореографом. Здесь – все по-другому. Я начинал как мим. И не отказываюсь от этого. Мы – пластический театр, physical theatre –распространенный жанр во всем мире.
http://www.euroeastculture.eu/ru/culture/view-vyacheslav-ino...

Physical theatre is a catch-all term used to describe any mode of performance that pursues storytelling through primarily physical means. There are several quite distinct traditions of performance which all describe themselves using the term "physical theatre",
http://www.blackfishacademy.com/physical.htm
Peer comment(s):

agree Alexandra Schneeuhr : Never heard of such a term but it sounds sufficiently convincing in the context
2 hrs
Thank you. The term "physical theatre" must have been in the recesses of my memory, and it surfaced when I read definitions of the Russian term "пластический театр".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

flexible theatre

Something went wrong...

Reference comments

7 mins
Reference:

Very similar term already discussed here:

Peer comments on this reference comment:

agree Denis Shepelev
1 hr
Thank you!
agree Alexandra Schneeuhr
5 hrs
Thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search