Dec 11, 2014 22:53
9 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

entorpecer la atareada obra del pasado

Spanish to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters Book On Life After Death
Context (talking about when a person just about to die sees her of his life pass before her or his eyes).

Se nos recomienda que quienes estén ayudando a alguien en sus momentos finales, hallándose ante la solemnep resencia de la muerte hablen en voz muy baja. Se debe hacer esto para no perturbar la suave onda de pensamiento del moribundo, evitando así "entorpecer la atareada obra del pasado que arroja su reflejo sobre el velo del futuro".
Finalmente, se debe guardar recogimento en cuanto la muerte haya llegado definitivamente.

Muchas Gracias,

Barbara

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

to interfere in the arduous task of the past

thus avoiding to interfere in the arduous task of the past

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-12-11 22:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

thus avoiding to interfere in the arduous task of the past, shedding light over the future´s veil
Peer comment(s):

agree George Rabel
14 hrs
Thank you.
neutral Yvonne Gallagher : "avoiding" not followed by infinitive...
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 2 hrs

(thus avoiding) the busy life of the past being hindered from...

from casting its reflection on the veils of the future

Se debe hacer esto para no perturbar la suave onda de pensamiento del moribundo, evitando así "entorpecer la atareada obra del pasado que arroja su reflejo sobre el velo del futuro".

something like...

this must be done so as not to disturb the dying (OR rapidly-fading) person's gentle wave of thought, thus avoiding the busy life of the past being hindered from casting its reflection on the veils of the future
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search