20:51 Dec 18, 2014 |
Arabic to English translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ali Saad Egypt Local time: 15:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | face to face |
| ||
5 | face to face |
| ||
5 | In that training context = Direct |
| ||
4 | one to one |
| ||
3 -1 | Back to back |
|
face to face Explanation: face to face |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
one to one Explanation: This is the term used in this context |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
face to face Explanation: face to face -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2014-12-18 20:54:11 GMT) -------------------------------------------------- face-to-face http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/وجها-لوجه/ -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2014-12-18 21:07:58 GMT) -------------------------------------------------- http://blog.pluralsight.com/15-tips-on-how-to-nail-a-face-to... http://www.pcpmarketresearch.com/services/quantitative-resea... http://www.spinter.lt/site/en/vidinis/vidmenu/face-to-face-i... https://explorable.com/personal-interview-survey |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Back to back Explanation: Considering the context provided, this might be what is meant. More context might have been helpful. Otherwise, "face to face" or :one on one" might be appropriate. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
In that training context = Direct Explanation: Greetings to all. In that training context, a suitable English equivalent term: "Direct," as in classroom or direct training, rather than via extension, remote, or (new current buzzword) "distance training." While "face to face" is a correct literal rendition, many practitioners in the professional world of education and training have developed a unique sort of jargon and preferred [and usually faddish and transitory] terms (aka "buzzwords") Hope this helps. Khair, in shaa' Allah. Today is Thursday, 18 December 2014 CE. Regards, Stephen H. Franke, M.Ed. San Pedro (Los Angeles Waterfront Area), California |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.