Jan 13, 2015 20:34
9 yrs ago
4 viewers *
English term

wall-to-wall solution

English to French Other Architecture séparation de points de vente automobiles
separated showrooms: wall-to-wall solution

"wall-to-wall solutions for the xxxx passenger cars brand are allowed for new constructions under certain conditions"
Proposed translations (French)
3 solution d'ensemble/globale
3 +1 sytème de cloisons amovibles

Discussion

AudeCallens Jan 14, 2015:
Avec votre contexte, effectivement il me semble qu'il s'agisse d'une solution "mur-contre-mur". Comme proposé par Marion Feildel, je pencherais pour "cloisons amovibles".
Magali CHENU (asker) Jan 14, 2015:
bonjour,

il est question de deux marques automobiles partageant des locaux et qui doivent se séparer. Des solutions existent et la solution "wall-to-wall" n'est envisageable que sous certaines conditions. Peut-on parler de "mur mitoyen"? Nulle part je n'ai vu cette traduction pour "wall-to-wall"
Merci
AudeCallens Jan 14, 2015:
Besoin de plus de contexte Difficile comme ça de savoir s'il faut utiliser "wall-to-wall" dans son sens premier de "moquette" (on parle de construction) ou, par extension, dans le sens de "rempli, étendu"...
De quoi parle le texte en résumé?

Proposed translations

11 hrs
Selected

solution d'ensemble/globale

Solution « de mur à mur », affectant la totalité d’une surface, exposition ou intérieur de voiture...
Example sentence:

There is no one size fits all wall to wall solution.

Il n'y a pas de solution qui soit bonne pour tout le monde.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
+1
13 hrs

sytème de cloisons amovibles

une suggestion
Example sentence:

La cloison amovible W3 Wall-to-Wall peut être utilisée dans les zones d’accueil, dans le back office, voire même dans les bureaux de direction et les salles de conférence.

Peer comment(s):

agree AudeCallens
29 mins
merci Aude !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search