Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
commercialized execution
Italian translation:
versione/immissione sul mercato, commercializzazione
Added to glossary by
Simo Blom
Jan 30, 2015 12:00
9 yrs ago
7 viewers *
English term
execution
Non-PRO
English to Italian
Other
Business/Commerce (general)
commercialized execution
Tratto da una dichiarazione di conformità CE:
Hereby we declare that the construction and commercialized *execution* of the below equipment complies with the essential health and safety requirements of the EC Machine Directive 2006/42/EC.
Ho visto che il termine è già presente in alcuni kudoz, ma non in questo contesto credo. Come dice esattamente l'italiano in questo caso ? Che intendano "versione/modello/prodotto"? Grazie
Hereby we declare that the construction and commercialized *execution* of the below equipment complies with the essential health and safety requirements of the EC Machine Directive 2006/42/EC.
Ho visto che il termine è già presente in alcuni kudoz, ma non in questo contesto credo. Come dice esattamente l'italiano in questo caso ? Che intendano "versione/modello/prodotto"? Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 | versione | Roberto Coppola |
4 | immissione (sul mercato) / messa in circolazione | debbie73 |
2 | commercializzazione/vendita | Elisa Pappolla |
Proposed translations
9 hrs
Selected
versione
Sono d'accordo con te per "versione". Dà l'impressione che si tratti di una versione particolare che soddisfi i requisiti ecc.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Roberto ! Ringrazio anche Elisa e debbie72 pe le risposte."
13 mins
commercializzazione/vendita
mi viene in mente qualcosa del genere come traduzione di commercialized execution pensi possa andare?
9 hrs
immissione (sul mercato) / messa in circolazione
Vedi:
- "...i requisiti essenziali per la salute e la sicurezza relativi alla progettazione e alla costruzione delle macchine al fine di migliorare la sicurezza dei prodotti immessi sul mercato europeo..." (http://it.wikipedia.org/wiki/Direttiva_Macchine)
- "La DIRETTIVA MACCHINE CE 42/2006 regola l'immissione sul mercato delle macchine nei paesi della Comunità Europea e in altri paesi che ne hanno recepito il regolamento..." (www.infoegrafica.com/index.php? fl=2&op=mcs&id_cont=776&eng=Documentazione%20e%20Legislazione&idm=776)
C'è anche la dicitura "messa in servizio/messa in funzione" che compare spesso, ma non mi sembra questo il contesto.
- "...i requisiti essenziali per la salute e la sicurezza relativi alla progettazione e alla costruzione delle macchine al fine di migliorare la sicurezza dei prodotti immessi sul mercato europeo..." (http://it.wikipedia.org/wiki/Direttiva_Macchine)
- "La DIRETTIVA MACCHINE CE 42/2006 regola l'immissione sul mercato delle macchine nei paesi della Comunità Europea e in altri paesi che ne hanno recepito il regolamento..." (www.infoegrafica.com/index.php? fl=2&op=mcs&id_cont=776&eng=Documentazione%20e%20Legislazione&idm=776)
C'è anche la dicitura "messa in servizio/messa in funzione" che compare spesso, ma non mi sembra questo il contesto.
Something went wrong...