Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
środki trwałe do ewidencji
English translation:
fixed assets in the accounts [(of the company)]; fixed assets in the [(company's)] records
Added to glossary by
TechLawDC
Feb 3, 2015 14:12
9 yrs ago
2 viewers *
Polish term
środki trwałe do ewidencji
Polish to English
Bus/Financial
Finance (general)
Dzień dobry,
czy w zdaniu:
Przyjęto środki trwałe do ewidencji ze stawkami amortyzacji 2,5% dla budynków i budowli, 14% dla urządzeń i 20% dla środków transportu.
chodzi o "środki trwałe do ewidencji", czy że do (celów) ewidencji przyjęto środki trwałe ze stawkami amortyzacji... ?
dzięki!
czy w zdaniu:
Przyjęto środki trwałe do ewidencji ze stawkami amortyzacji 2,5% dla budynków i budowli, 14% dla urządzeń i 20% dla środków transportu.
chodzi o "środki trwałe do ewidencji", czy że do (celów) ewidencji przyjęto środki trwałe ze stawkami amortyzacji... ?
dzięki!
Change log
Feb 5, 2015 17:50: TechLawDC Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
fixed assets in the accounts [(of the company)]; fixed assets in the [(company's)] records
The author used the word "ewidencja", and not to translate would be to change the author's intent.
It typically means "accounts" or "records".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-03 15:33:39 GMT)
--------------------------------------------------
... not to translate it ...
It typically means "accounts" or "records".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-03 15:33:39 GMT)
--------------------------------------------------
... not to translate it ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
5 mins
listed (fixed) assets (with/at a depreciation rate of)
Tak napisać, i powinno grać :)
Ew. Fixed assets have been listed, at... etc.
Ew. Fixed assets have been listed, at... etc.
Something went wrong...