Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
dar en el clavo
French translation:
viser juste
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-04-15 11:55:05 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Spanish term
dar en el clavo
La phrase en espagnol est:
" Han dado en el clavo, han encontrado un nicho de mercado que no estaba cubierto. "
merci beaucoup, par avance,
Saludos, esteban
4 +3 | viser juste | Pierrick LE GOFF |
5 +2 | taper dans le mille / faire mouche | Martine Joulia |
3 | Ils ont eu l'idée du siècle/une idée lumineuse/du flair/... | Béatrice Noriega |
Non-PRO (2): Martine Joulia, María Belanche García
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
viser juste
taper dans le mille / faire mouche
http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_d'idiotismes_numériques_f...
agree |
Blanca Cobos
: taper dans le mille est pour moi le bon
52 mins
|
Merci
|
|
agree |
María Belanche García
2 hrs
|
Merci
|
Ils ont eu l'idée du siècle/une idée lumineuse/du flair/...
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2015-04-12 12:00:25 GMT)
--------------------------------------------------
Tout dépend du style du texte...
Something went wrong...