May 5, 2015 13:12
9 yrs ago
English term
belle (beau) of the ball
English to Czech
Art/Literary
Poetry & Literature
A man like that would make life easy, Evelyn. Think of how easy it would be to entertain, or go out to parties, with a husband like that. Who actually enjoys social interaction and always has such a funny thing to say. Preston’s always the belle of the ball. The beau of the ball, I suppose.”
Mohlo by být třeba "ozdobou večírků", "duší společnosti", a jak vůbec vyjádřit rozdíl mezi "belle" a "beau"? Děkuji za pomoc.
Mohlo by být třeba "ozdobou večírků", "duší společnosti", a jak vůbec vyjádřit rozdíl mezi "belle" a "beau"? Děkuji za pomoc.
Proposed translations
(Czech)
5 +5 | královna/král plesu | Markéta Demlová MITI |
Proposed translations
+5
6 mins
Selected
královna/král plesu
Rozdíl je v rodu - belle je ženský, beau mužský. "Belle of the ball" je královna plesu, nejkrásnější dívka na plese, ozdoba.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Děkuji."
Something went wrong...