FA

11:26 May 7, 2015
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: FA
After data lock point, the CHMP adopted the conclusions of the PRAC assessment of the above mentioned *FA*, agreed with MAH’s conclusion, and asked the MAH to propose appropriate measures to further strengthen routine pharmacovigilance in order to guarantee the availability of all relevant data when a case of SCC occurs.
Maxim Polukhin
Local time: 17:41


Summary of answers provided
4последующие действия
GhostLibrarian
4флюоресцентная ангиография
Vitaly Ashkinazi


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fa
последующие действия


Explanation:
follow-up actions

GhostLibrarian
Russian Federation
Local time: 16:41
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 608
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fa
флюоресцентная ангиография


Explanation:
FA fluorescence angiography

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2015-05-07 11:39:48 GMT)
--------------------------------------------------

EPAR - Assessment Report - Variation - European ...
www.ema.europa.eu/.../WC500150972.pdf
Перевести эту страницу
30 мая 2013 г. - fluorescence angiography ... PRAC Rapporteur: Ulla Wändel Liminga ... PRAC RMP advice and assessment overview adopted by PRAC on ...
[PDF]EPAR - Assessment Report - Variation - European ...
www.ema.europa.eu/.../WC500148631.pdf
Перевести эту страницу
25 июля 2013 г. - FA Fluorescein angiography. FAS Full analysis set .... PRAC RMP advice and assessment overview adopted by PRAC. 13 June 2013.

Vitaly Ashkinazi
Russian Federation
Local time: 17:41
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 121

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: А какие есть основания для такого предположения?
4 mins
  -> http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/EPAR_-_...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search