Glossary entry

English term or phrase:

flows

Portuguese translation:

seja lançada (na conta correta)

Added to glossary by Cintia Galbo
May 13, 2015 15:05
9 yrs ago
English term

flows

English to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general) Computers;General
The RTS calculation would be based on a number of months of lapsed support between Warranty End Date/Contract End Date which will auto-populate in Last Supported Date field (for serialized equipment) or manually entered by the user (for non-serialized equipment) and the new Quote start date. The fee will be automatically added to the Quote as a Special Service Number after the Quote is saved (there are Special Service Numbers for each Product Line to ensure the RTS revenue flows to the correct revenue bucket).
Change log

Oct 3, 2016 06:20: Mario Freitas changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"

Discussion

Cintia Galbo (asker) May 14, 2015:
Obrigada a todos!

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

seja lançada (na conta correta)

Sugestão
Note from asker:
Acho que "lançada" era a palavra que faltava...
Peer comment(s):

agree Angela Nery
1 hr
Obrigado, Ângela!
agree Beatriz Baker Méio
4 hrs
Obrigado, Bia! Esta está bem disputada. Assim que eu gosto!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
3 mins
English term (edited): revenue flows

Fluxos de caixa

Penso que se possa traduzir por fluxos de caixa.
Something went wrong...
+2
2 mins

fluxos

Sug

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2015-05-13 15:09:23 GMT)
--------------------------------------------------

The sum of these discrepancies resulted in a worth estimate that was too high, mainly due to the rent revenue flow being too high. eur-lex.europa.eu
[...] dos bens, principalmente devido ao facto de o fluxo dos rendimentos provenientes das rendas ser excessivamente elevado. eur-lex.europa

[...] address such classical issues, and others that affect revenue flow from the analysis in near-real-time trends and the automatic [...] visent.com.br
[...] questões clássicas como essas, e outras que afetam o fluxo da receita, a partir da análise em tempo-quase-real de tendências [...] visent.com.br

[...] corporation controlled by them, and European companies, targeting especially the revenue flow from the petroleum sector europarl.europa.eu
[...] empresa controlada pelas mesmas, e as sociedades europeias, visando especialmente o fluxo de receitas do sector do petróleo europarl.europa.eu

Peer comment(s):

agree Evelyn Petersen
1 hr
Obrigado
agree Rafael Daher : para garantir os fluxos de receitas RTS no ...
1 hr
Something went wrong...
+3
6 mins

flui

Trata-se do verbo...
Peer comment(s):

agree Rui Domingues : Trata-se obviamente da forma verbal.
3 mins
Obrigada, Rui!
agree Paulinho Fonseca
31 mins
Obrigada, Paulinho!
agree Vitor Pinteus : "...para garantir que a receita de RTS flui para o regist(r)o correto de receitas"
3 hrs
Obrigada, Vítor!
Something went wrong...
17 mins

avance / transcorra

Sugestão. O verbo tem o sentido de fazer o rendimento RTS avançar, transcorrer.
Something went wrong...
22 mins

(a receita) vá para

Sugestão
Something went wrong...
+2
27 mins

(as receitas) sejam encaminhadas

Esta seria a minha sugestão em PT europeu.
Peer comment(s):

agree Danik 2014 : Ou"sejam direcionadas para" outra opção em pt-br
15 mins
Obrigado, Danik.
agree Vitor Pinteus : Ou ""...para garantir que a receita de RTS é encaminhada/direcionada para o regist(r)o correto de receitas"
3 hrs
Obrigado, Vítor
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search