Jul 20, 2015 22:37
8 yrs ago
2 viewers *
Italian term
ancone
Italian to English
Other
Architecture
Title: Island of Murano
Non lungi la basilica dei SS.
Maria e Donato, importante costruzione veneto-bizantina del sec. VII, rifatta nel XII; ha mosaici nel pavimento (sec. XII) e nell’abside (sec. XIII), e ancone trecentesche; all’esterno l’abside poligonale ha un doppio loggiato dove si fondono forme lombarde ed elementi decorativi orientali.
Maria e Donato, importante costruzione veneto-bizantina del sec. VII, rifatta nel XII; ha mosaici nel pavimento (sec. XII) e nell’abside (sec. XIII), e ancone trecentesche; all’esterno l’abside poligonale ha un doppio loggiato dove si fondono forme lombarde ed elementi decorativi orientali.
Proposed translations
(English)
3 +3 | altar pieces | Marco Solinas |
3 | architectural framings | Simon Charass |
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
altar pieces
See: https://en.wiktionary.org/wiki/ancona
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-07-20 22:52:35 GMT)
--------------------------------------------------
That should have been: "altarpiece."
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2015-07-20 22:53:31 GMT)
--------------------------------------------------
"altarpieces" plural.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2015-07-20 22:56:11 GMT)
--------------------------------------------------
See also two of the answers to this Kudoz question: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/art_literary/26...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-07-20 22:52:35 GMT)
--------------------------------------------------
That should have been: "altarpiece."
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2015-07-20 22:53:31 GMT)
--------------------------------------------------
"altarpieces" plural.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2015-07-20 22:56:11 GMT)
--------------------------------------------------
See also two of the answers to this Kudoz question: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/art_literary/26...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you Marco (and Simon for your contribution) for your help."
18 mins
architectural framings
ancona, pl. -e
1. grande tavola dipinta, di soggetto sacro, posta a decorazione di un altare
2. incorniciatura architettonica di una pala d’altare riccamente decorata dim. anconetta
Etimologia ← dal gr. bizant. eikóna ‘immagine’; cfr. icona. [Garzanti Online]
If your text refers to nr. 1., then “altarpieces”, if nr. 2, then I would say “architectural framings”.
I don’t know why, but I think is nr. 2 as the sentence describes architectural characteristics of the church.
1. grande tavola dipinta, di soggetto sacro, posta a decorazione di un altare
2. incorniciatura architettonica di una pala d’altare riccamente decorata dim. anconetta
Etimologia ← dal gr. bizant. eikóna ‘immagine’; cfr. icona. [Garzanti Online]
If your text refers to nr. 1., then “altarpieces”, if nr. 2, then I would say “architectural framings”.
I don’t know why, but I think is nr. 2 as the sentence describes architectural characteristics of the church.
Something went wrong...