Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
mafic wisps
Portuguese translation:
feixes máficos
Added to glossary by
Mario Freitas
Aug 2, 2015 18:12
8 yrs ago
1 viewer *
English term
mafic wisps
English to Portuguese
Tech/Engineering
Geology
mining, geology
"Orthogneisses locally slightly banded and heterogeneous, with mafic wisps, schlieren or blocky mafic boundins."
In European PT, if possible. Thank you!
In European PT, if possible. Thank you!
Proposed translations
(Portuguese)
4 | tufos máficos | Mario Freitas |
4 | tracos/estrias/vestigios maficos | rir |
Change log
Aug 4, 2015 19:47: Mario Freitas Created KOG entry
Jun 8, 2018 06:51: Mario Freitas changed "Field" from "Science" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
21 mins
Selected
tufos máficos
https://www.google.com.br/search?q=tufos máficos&rlz=1C1MSIM...
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2015-08-02 19:10:07 GMT)
--------------------------------------------------
também encontrei referências a "feixes". No caso, feixes máficos.
https://www.google.com.br/search?q=geologia "wisps" "feixes"...
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2015-08-02 19:10:38 GMT)
--------------------------------------------------
Talvez "tufos" seja coisa de Pt-Br (?).
--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2015-08-04 19:44:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Com certeza, Amarinho. Você é que manda!
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2015-08-02 19:10:07 GMT)
--------------------------------------------------
também encontrei referências a "feixes". No caso, feixes máficos.
https://www.google.com.br/search?q=geologia "wisps" "feixes"...
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2015-08-02 19:10:38 GMT)
--------------------------------------------------
Talvez "tufos" seja coisa de Pt-Br (?).
--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2015-08-04 19:44:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Com certeza, Amarinho. Você é que manda!
Note from asker:
Obrigada! |
Não podem ser "tufos" - pelo menos, aqui não. "Tufos" é a tradução de "tuffs". Já feixes, parece mais adequado -a cabei por usar "pequenos feixes" - portanto, seria melhor fazer a entrada no glossário com este nome... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
44 mins
tracos/estrias/vestigios maficos
sugestao
http://www.thefreedictionary.com/wisps
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-08-02 20:51:10 GMT)
--------------------------------------------------
claro que queria dizer
traços
nao tenho as cedilhas neste keyboard....nem sei como mudar isto na minha resposta, porque consigo ir online fazer o copy and paste para palavras com acentos, cedilhas, etc.
http://www.thefreedictionary.com/wisps
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-08-02 20:51:10 GMT)
--------------------------------------------------
claro que queria dizer
traços
nao tenho as cedilhas neste keyboard....nem sei como mudar isto na minha resposta, porque consigo ir online fazer o copy and paste para palavras com acentos, cedilhas, etc.
Note from asker:
Obrigada! |
Discussion