This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Aug 12, 2015 15:50
8 yrs ago
English term

spinal mounted death machine

English to Portuguese Other Military / Defense Videogame
Boa tarde.

A tradução é referente a um jogo, mas o termo é muito comum para armas militares, vide busca:

https://www.google.com.br/search?q="spinal damage"&oq="spina...

"montada em espinha" não serve porque é um termo sem qualquer resultado no Google. Pensei em "montada em estrutura" (a arma encaixa em naves espaciais). Sugestões?

Obrigado!
Proposed translations (Portuguese)
4 máquina da morte montada no eixo

Discussion

Diego Perez (asker) Aug 18, 2015:
Queria agradecer pela participação do Rafael e de Clauwolf. Optei por não colocar a parte "mounted" na localização. Todas as opções deixavam a descrição da arma maior do que o adequado.
Rafael Sousa Brazlate Aug 13, 2015:
@Diego, pensei em canhões longitudinais ou montados na coluna principal. Que te parece?
Diego Perez (asker) Aug 12, 2015:
Então... A parte de "death" eu colocaria como "máquina mortífera" mesmo. É até uma referência pop que o jogador talvez aprecie, hehe. O que está me quebrando as pernas é o "spinal mounted". Não tem como ignorar...

Mais uma referência, dessa vez vinda do próprio jogo em que estou trabalhando:
http://reassembly.wikia.com/wiki/Meet_the_Factions

Em uma das facções, tem isso aqui:

"Their weapons are blue, and most of their ships use shields, not just capital ships. Their ships have relatively few weapons, but their weapons are pretty powerful. They are well known for their ****spinal mounted cannons****, which are their main, and sometimes only, weapons."
Rafael Sousa Brazlate Aug 12, 2015:
Ou não, use um nome bem imponente, tipo canhão aniquilador, e seja feliz, hehe...
Rafael Sousa Brazlate Aug 12, 2015:
@Diego, acho que é interessante manter a distinção. Dá uma olhada:

http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/FixedForwardFacin...

Proposed translations

4 hrs

máquina da morte montada no eixo

:) Pra mim é isso
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search