Oct 16, 2015 15:05
8 yrs ago
Arabic term

مع شمس ٍ تتهادى مِشْمِشة

Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature
Can anyone help me with this line of poetry:
مع شمس ٍ تتهادى مِشْمِشة ً،أُمًّا ، كُبرى

It comes from this passage:
وأنا تلك الزهرة في الغصن الأعلى
حيث سماء كمحيطٍ من لبن ٍ أزرقَ
تسبحُ فيه طيورٌ
مع شمس ٍ تتهادى مِشْمِشة ً،أُمًّا ، كُبرى
وغيوم تسقينيي المطر العذبَ
متى شعرتْ أني ظمآنْ.

Many thanks in advance.
Change log

Oct 16, 2015 15:25: Murad AWAD changed "Term asked" from "مع شمس ٍ تتهادى مِشْمِشة ً،أُمًّا ، كُبرى" to "مع شمس ٍ تتهادى مِشْمِشة "

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

with sauntering apricot-looking sun

شمس تتهادى (يمشي الهوينى) في شكل ثمرة مشمش
Peer comment(s):

agree Richard Vranch : ها هي الفكرة
5 hrs
الشاعر هنا يرسم صورة لجمال الطبيعة ، أكثر منه تعبيراً عن فكرة ما - فيما أرى. شكراً لمساهمتك رتشارد!
agree Ahmed Sayed Farghly : نعم معك حق ... وجدت أن مشمشية لا تساوي مشمشة في المعجم وبالتالي التشبية هنا للمشمشة في الشكل وليس للون فقط
10 hrs
لو كان صحيحاً ما فهمت لقال: مشمشية!ا قاموس المعاني ليس حجّة على السياق الماثل ، ولون المشمش لا صلة له بلون الذهب!!
agree Morano El-Kholy
1 day 2 hrs
شكراً لمساهمتك، مورانو
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 day 7 hrs

with the yellow sun waddling as an appricot

this is the meaning as I presume, however, I'm not talent enough to make it in a poem form.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search